有奖纠错
| 划词

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演话听得更清楚

评价该例句:好评差评指正

El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.

为了让大部分人都能听懂,演讲者做了一个很直白演说。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些报告了区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些指出其本国政府支持政府间专家组工作。

评价该例句:好评差评指正

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续面提供建设性合作。

评价该例句:好评差评指正

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

天上午会议名单上全部结束。

评价该例句:好评差评指正

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

希望得到“难民”一词明确定义。

评价该例句:好评差评指正

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有都强调了需要加强相互之间合作。

评价该例句:好评差评指正

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

她希望所有成员国对此给予支持。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商协调员身份,她从未草拟过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

La delegación del orador considera que esa actitud positiva habrá de mantenerse.

中国代表团相信缅甸政府会继续保持种积极态度。

评价该例句:好评差评指正

La oradora presenta la estrategia de acuerdo cooperación preparada para Etiopía.

Adriaanse女士介绍了为埃塞俄比亚制订合作协议战略。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores celebraron que la ONUDD se hubiera concentrado en las iniciativas en África.

有些欢迎毒品和犯罪问题办事处对非洲举措重视。

评价该例句:好评差评指正

El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.

不过,明确表示,日本不出口武器。

评价该例句:好评差评指正

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有力行最大克制,并缩短

评价该例句:好评差评指正

El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.

向已获任命但尚未就职总干事保证法国将继续给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.

许多强调加强一致性重要性。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores indicaron que sus países habían sido víctimas del terrorismo.

一些指出,其本国深受恐怖主义之害。

评价该例句:好评差评指正

Todos los oradores condenaron el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

所有都谴责一切表现形式恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

El orador desea saber cuáles son los motivos de la demora.

他想知道受到耽误原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


责备, 责备的口吻, 责备的眼光, 责成, 责罚, 责怪, 责令, 责骂, 责难, 责任,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El emperador que gobernaba todo esto recibía el nombre de Huey tlatoani o gran orador.

管理这一切皇帝被称为休伊·特拉托尼或大演说家

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Algunos de los más grandes filósofos, oradores y poetas romanos vinieron de la Córdoba romana.

许多伟大哲学家、雄辩家、以及罗马诗人都来自罗马时期科尔多瓦。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Con perseverancia y piedritas en la boca logró convertirse en el mejor orador de la antigüedad.

凭着毅力,尽管有口吃,他终于成为古代最伟大演说家

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y ahora les presentamos al loro orador motivacional más popular del mundo entero.

现在我们向您介绍全世界最受励志演说家鹦鹉。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y ahora les presentamos al loro orador motivacional más popular del mundo entero ¡Barton!

现在我们向您介绍全世界最受励志演说家鹦鹉:巴顿!

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Contará con más de 30 oradores especialistas en inteligencia artificial, liderazgo, desarrollo de software y emprendimiento.

届时将有 30 多位专门从事人工智能、领力、软件开发和创业领域演讲者

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como Vesalio era un científico y orador destacado, su autoridad influyó en muchos médicos jóvenes de la época.

由于维萨里是一位杰出科学家和演说家,他权威影响了当时许多年轻

评价该例句:好评差评指正
丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Lo que eres es un pobre orador -dijo sarcástico el Rey

" 你是个可怜狡辩。" 国王说。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Será a las 17 horas en el Congreso, donde se montará un escenario para la participación de distintos oradores.

大会将于下午 5 点举行,届时将搭建一个舞台供不同演讲者参与

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Y es que este gran orador, que además hablaba árabe con fluidez, era a la vez temido y respetado por los musulmanes.

这位伟大演说家还能说一口流利阿拉伯语,受到穆斯林敬畏和尊重。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El problema es el siguiente -dijo el hombre-. Nuestra oradora se ha puesto enferma y nos acaba de informar de que no podrá dar el discurso.

“问题是, ”助理说, “我们主讲人病倒了, 她刚才通知我们她不能做这场演讲。”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El humilde orador que tiene el honor de hablaros, estando de paso en esta capital, no ha podido menos de presentaros un espectáculo que seguramente os gustará mucho.

“在下路过贵市,能向聪明尊贵诸位观众介绍一位鼎鼎大名驴子,感到万分荣幸。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年7月合集

" Que esto sea posible hoy es sin duda símbolo de un cambio de época" , dijo el mandatario durante el acto, en el que fue el único orador.

“今天这一切成为可能, 无疑是时代变革象征, ”总统在活动中说道,他是活动中唯一发言者

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Merian muestra cierto afán por llamar la atención, pero es su hermano Tom quien exige toda la dedicación de Agnes, mientras habla como un orador entre los halagos de su madre.

梅里安表现出一定关注欲望,但要求艾格尼丝全身心投入是她哥哥汤姆,在母亲赞扬中像一位演说家一样说话。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Así que, como si se tratase de un profesional, tienes que ponerte en la piel de un orador, de un profesional, y explicar el texto como si se lo estuvieses contando a una clase completa.

所以, 就好像它是一个专业人士一样,你必须把自己放在一个演讲者专业人士位置上,并解释文本, 就好像你在向整个班级讲述它一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En el mes de febrero había renunciado a su cargo, partiendo entre el sentimiento del pueblo, muchos de cuyos componentes sentían un afecto nacido del largo contacto con el anciano ministro, a pesar de su fracaso como orador.

二月份,他辞去了职务,留在了人民情绪中,尽管他作为一名演说家失败了,但许多人还是对这位老部长产了与他长期接触而产感情

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Ok, o sea, algo así como orador.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Mientras oradores conservadores pregonan los valores cristianos, e incluso bautizan a alguno de los asistentes.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Toma nota sobre todo lo que consideres importante, como cuando un orador levanta la voz.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

¿Hay algún lugar donde el orador hace una pausa, disminuye la velocidad o acelera?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接