有奖纠错
| 划词
Intermediate Spanish Podcast

Son las personas que se dedican completamente  al Opus Dei.

他们是完全投身于圣母的人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Son personas con un compromiso fuerte con el Opus Dei, pero que sí pueden  casarse y formar una familia.

他们是与圣母圣心会关系紧密的人,但可以结婚并组建家庭。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Dentro del Opus Dei, las mortificaciones  corporales son una práctica común.

圣母圣衣会苦修是一种常见的实践。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Son personas que también siguen las normas del Opus Dei, pero con menos restricciones  que los numerarios y numerarias.

他们是也遵循圣母规则的人,但相较于正式成员, 他们的约束较少。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si una persona de " buena familia" entra en el Opus  Dei, normalmente se convierte en supernumerario o cooperador.

如果一个来自“好家庭” 的人加入圣母无玷圣心会,通常会成为超额会员或合作者。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La falta de independencia económica: Muchas numerarias entregan todo su sueldo  al Opus Dei.

经济独立性的缺失:许多女会员将全部工资上交给圣母

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En ambos se usó un material llamado opus caementicium, que se podría traducir como " cemento de obra" y era una especie de concreto u hormigón.

两者都使用了一种opus caementicium的材料,可以翻译为“工作水泥” ,是混凝土或混泥土的一种。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El Opus Dei, como muchas otras organizaciones cerradas, utiliza técnicas de control muy sutiles  que hacen que salir sea muy difícil.

像许多其他封闭组织一样,奥普斯·戴伊采用极其微妙的控制手段,使得脱离组织变得异常困难。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Viven en centros de la organización donde trabajan en trabajos físicos normalmente, no pueden casarse ni formar una familia y entregan todos sus ingresos al Opus Dei.

他们居住组织的心, 通常从事力劳动,不能结婚或组建家庭, 并将所有收入上交给奥斯定会。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En España, el Opus Dei tiene mucho poder, sobre todo en la educación, la política y los negocios.

西牙,圣庇护十世会拥有巨大的影响力,尤其教育、政治和商业领域。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sin embargo, el Opus Dei no es como la Iglesia Católica tradicional.

然而,奥斯定会并非传统的天主教会。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, dentro del Opus Dei, las personas no son tratadas de la misma  manera.

也就是说,圣母圣衣会内部,人们并非受到同等对待。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Últimamente he estado viendo un documental  en HBO Max llamado " El Minuto Heroico: Yo También Dejé el Opus Dei" .

最近我HBO Max上观看了一部名为《英雄时刻:我也离开了圣殿骑士团》的纪录片。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Desde fuera, estas prácticas pueden  parecer extremas, pero dentro del Opus Dei se presentan como un acto de humildad y de  obediencia a Dios, y son bastante frecuentes.

从外界看来, 这些做法可能显得极端,但圣母圣衣会内部, 它们被视为一种谦卑和顺从上帝的行为,并且相当常见。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El Opus Dei fue fundado en 1928 en Madrid por  Josemaría Escrivá de Balaguer, un sacerdote, un cura, español.

圣母圣衣会于1928年由西牙神父何塞马里亚·埃斯克里瓦·德·巴拉格尔马德里创立。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mi familia materna tuvo contacto con el Opus Dei en los años 80.

我母亲家族80年代与圣母圣心会(Opus Dei)有过接触。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho el Opus  Dei siempre responde a las críticas diciendo que nadie está obligado a quedarse, que todo  el mundo está ahí por voluntad propia.

事实上, 圣庇护十世会总是回应批评说, 没有人被迫留下,所有人都出于自愿留那里。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Hablarles de la vocación religiosa (es decir, dedicar su vida al Opus Dei).

向他们谈论宗教使命(即,将一生奉献给圣母军)。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero antes de hablar de esta élite española con tanto poder quiero explicarte cómo el Opus  Dei es una organización jerárquica y cerrada, con distintos niveles de compromiso  y control sobre sus miembros.

谈论这个拥有如此巨大权力的西牙精英群之前, 我想先向你解释一下, 圣座是如何成为一个等级森严且封闭的组织,以及它对成员的不同程度的承诺与控制。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Claro, no hay guardias ni candados en la puerta, pero la estructura del Opus Dei  está diseñada para que salir sea emocional, psicológica y económicamente difícil.

当然,门口没有守卫,也没有上锁,但圣职会的结构设计使得离开变得情感、心理和经济上都异常艰难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棘手, 棘手的, 棘爪, , 集尘器, 集成电路, 集大成, 集电杆, 集电器, 集合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接