有奖纠错
| 划词

El paso por su casa para ir a la mía es fatal .

到我家一定要经过他家门口.

评价该例句:好评差评指正

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

,这自己

评价该例句:好评差评指正

Vive en una casa cercana a la mía.

他住我家跟前。

评价该例句:好评差评指正

Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.

一位朋友要求我寄給她一张明信片。

评价该例句:好评差评指正

Iré a ver a una amiga mía enferma.

我准备看望一个生病的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Esta es más casa que la mía.

这房子比好多了

评价该例句:好评差评指正

Su casa está lejos de la mía.

他家离我家很远.

评价该例句:好评差评指正

Tengo que rendirme; tienes razón, tu técnica es superior a la mía.

我必须承认,你对的,你确实比技术更好

评价该例句:好评差评指正

Está sentado en la fila anterior a la mía.

他坐在前一排

评价该例句:好评差评指正

¡Qué maldita mala suerte la mía!

多么不走运

评价该例句:好评差评指正

Pero a pesar de que compartimos el mismo destino, su tragedia es muchísimo peor que la mía.

但尽管我们有同样的命运,她的境况却比更悲惨

评价该例句:好评差评指正

Para las delegaciones pequeñas como la mía, estas sesiones brindan una excelente oportunidad de participar y contribuir a ese proceso.

我们这样的小型代表团而言这几次会议为我们参该进程和为此作出贡献提供了良好的机会。

评价该例句:好评差评指正

El espantoso recuerdo de ese desastre creado por el hombre sigue vivo en todas las familias ucranianas, incluida la mía.

每个乌克兰家庭,包括本人家庭,至今对那次人为灾祸记忆犹新

评价该例句:好评差评指正

Tu hija es mayor que la mía.

你女儿比女儿年纪大

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, numerosas delegaciones, entre ellas la mía, manifestaron su pesar por la falta de progresos tangibles en la esfera del desarme y la no proliferación nucleares.

年,我国代表团,其中也包括本人对于核不扩散和裁军领域继续缺乏切实进展,表示了遗憾。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.

主席(以英语发言):我要说的,我希望我的建议能够奏效,这不仅仅因为它因为其他的提案膀;或者说,如果它们有的话,有些膀也已被剪了。

评价该例句:好评差评指正

La tarea de la Asamblea en los próximos meses es finalizar y poner en marcha la Comisión, y la mía es establecer una pequeña oficina de apoyo y un fondo de reserva para apoyar a la Comisión.

大会在今后几个月里的任务就委员会的最后成立和开展业务;任务建立一个小型支助办公室和支持委员会的一个常设基金。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, a petición mía, entre el 30 de mayo y el 7 de junio, el Sr. Prendergast entabló consultas en Chipre, Grecia y Turquía para recabar las opiniones respectivas sobre el papel de las Naciones Unidas en las actuales circunstancias.

随后,应请求,普伦德斯特先生于5月30日至6月7日,在塞浦路斯、希腊和土耳其进行了协商,征求三方各自对目前形势下联合国作用的意见。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, muchas delegaciones, incluida la mía, expresaron preocupación respecto del ritmo lento del desarme, de las violaciones de los compromisos relativos a la no proliferación y de la amenaza que puede constituir el hecho de que las armas de destrucción en masa caigan en las manos de terroristas.

年在这个会议室里,包括我国代表团在内的许多代表团对裁军速度的缓慢、不扩散承诺的被违背和大规模毁灭性武器落入恐怖分子之手的威胁表示了关切。

评价该例句:好评差评指正

Su propuesta de convocar cuatro sesiones plenarias oficiales sobre los temas del programa satisface plenamente la impaciencia de la mayoría de las delegaciones, incluyendo la mía propia, de ver a la Comisión de Desarme volver al trabajo. Incluso aunque debamos esperar que lleguen signos de voluntad política de las capitales, o, como usted mismo ha dicho, señor Presidente, "siquiera una mínima modificación de las instrucciones y posiciones actuales sobre las cuestiones pendientes".

你建议召开四次关于议程项目的正式全体会议,这使包括我国代表团在内的大多数代表团希望裁谈会恢复工作的烦躁心情的确有所缓解,虽然我们必须等待来自各国首都的某些政治意愿的迹象――用你的话说,“哪怕对关于悬而未决问题的现行指示和立场有一丝半点的改变”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干燥的, 干燥机, 干燥器, 干燥室, 干着急, 冈比亚, , 刚被弄出国的, 刚才, 刚度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

¿Y yo? Pues que mi opinión no cuenta. - ¿Acaso has contado con la mía?

的意见就置之不理了? - 难道你有考虑过?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero no es mía la culpa.

这不是过错。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

La camiseta verde es mía. ¿Y la tuya, Isabel, cuál es?

绿色衬衫是伊莎贝,你的呢?哪件是你的?

评价该例句:好评差评指正
粉红小

Pero madre mía, ¿cómo has podido pasar con tanta nieve?

天哪这么多雪你是怎么开过来的?

评价该例句:好评差评指正
粉红小

¡Hola, Peppa! ¿Quieres venir a la fiesta de mi hermano como amiga mía?

你好,。你愿意作为朋友来参派对吗

评价该例句:好评差评指正
斯·略萨诺贝文学奖演讲

Y España me concedió una segunda nacionalidad cuando podía perder la mía.

就在可能失去国籍的那个时候,西班牙授予了第二国籍

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Entonces, ¿la mía sólo es una rosa corriente?

那么,玫瑰就只是一朵普通的玫瑰?

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ana, le presento a Begoña. Es amiga mía.

阿娜,给你介绍一下贝戈尼亚,她是朋友

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Claudia, amiga mía, tú eres una de ellas.

克劳迪娅,朋友你是她们中的一份子。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

" ¡No me lo creo" ! es como decir " ¡madre mía! ¿en serio" ?

不信!”就是“妈呀真的吗?”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

La mía me bloqueó solamente por etiquetarla en una foto.

妈妈因为在照片上圈了她就把拉黑了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya él estaba escribiendo su parte, yo escribiendo la mía. Teníamos la canción.

他写他的部分,部分们就有了这首歌。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

¡Madre mía! ¡Madre mía! O ¡No me digas! ¡No me digas!

的妈呀!的妈呀!不会吧!不会吧!

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

¡Aquí tenemos un calor en verano que madre mía!

这里的夏天热得要命

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Está tierno, madre mía, está más seco que una suela del zapato.

它很软,比鞋底还干。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y digo ¡Madre mía! Están durmiendo pero como un roble.

天哪他们睡得死死的。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Mmmm madre mía que buena pinta, ya mismo voy a pasar a probarlo.

妈妈咪呀,多棒的画面,要赶紧尝一口。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Siento haberme liado con tu novio, amiga mía.

很抱歉和你的男朋友勾搭在一起,朋友

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

¿Vienes esta tarde al Museo de Arte Moderno? Hay una exposición de una amiga mía.

你下午去现代艺术博物馆么?一个朋友在那有个展

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¡Madre mía! ¡No funciona Internet! ¿Cómo puede ser?

妈呀网断了!怎么会这样?

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


, 钢板, 钢笔, 钢材, 钢尺, 钢锉, 钢刀布, 钢刀皮, 钢的, 钢锭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接