La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.
非盟派团最初部署
效力因人少和后勤方面
困难而受到限制。
Hay que subrayar que una de las tareas confiadas por el CPS a la MUAS es “proteger a los civiles amenazados de peligro inminente que estén en la zona inmediatamente vecina, dentro de los límites de los recursos y la capacidad, en la inteligencia de que la protección de la población civil es responsabilidad del Gobierno del Sudán”.
应强调指出,和平与安全理事会授予非盟派团
任务之一,是“在资源和能力范围内保护它在邻近地区遇到
即将受到威胁
平民,但谅解是保护平民属于
丹政府
责任”。
Para aplicar la decisión del CPS de fortalecer la MUAS en el plazo acordado, se estableció una dependencia especial dentro del Departamento de Paz y Seguridad, llamada Grupo de Tareas Integrado para Darfur, para ayudar en la planificación, la generación de tropas, la adquisición de elementos logísticos y el apoyo administrativo y mantener enlace con los colaboradores para movilizar recursos.
为了执行和平与安全理事会决定,在商定
时限内增强非盟
派团,已在和平与安全部内设立了一个称作达尔
尔问题综合工作队
别股,以协助进行规划、部队组建、购置后勤物品和提供行政支助,并与伙伴进行联络,以调集资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。