有奖纠错
| 划词

Dio las gracias también al Sr. Borges Martins por su contribución a la labor del Grupo e instó al Grupo de Estados de América Latina y el Caribe a presentar cuando procediera candidaturas para el nombramiento de otro experto.

他也感谢Borges Martins先生为工作组作出贡献,并促请拉丁美洲和加勒比集团适时提出指派另一候选人

评价该例句:好评差评指正

El observador de México, tomando la palabra en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe (GRULAC), ratificó su apoyo al Grupo de Trabajo y reafirmó su propósito de buscar a un experto para presentar su candidatura a dicho Grupo, a raíz la dimisión del Sr. Borges Martins.

西哥观察员代表拉丁美洲和加勒比集团(拉加集团)发言,他重申对工作组支持,并确认该集团承诺将提,作为工作组成员候选人,以接替Borges Martins先生工作

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Martins (Angola) toma nota con satisfacción de que el Secretario General ha recomendado que no se examine, en relación con el tema 39 del programa, la situación de los países que hayan experimentado una mejora considerable, por considerar que es preciso estudiar la vulnerabilidad de cada país frente a las crisis.

Martins先生(安哥拉)满意地注意到秘书长已经建议,对于那些内情况已经明显改,就不要再以议程项目39义进行审议了,同时还认为,应该研究每个面对危机脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Martins (Angola), hablando en nombre de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC), dice que, aunque se han realizado esfuerzos para hacer frente a las causas del problema de los refugiados y los desplazados en África, la región sigue contando aproximadamente con la tercera parte de todos los refugiados del mundo.

Martins先生(安哥拉)代表南部非洲发展共同体(南共体)发言,他说尽管已经在努力解决非洲难民和流离失所者根源,该地区难民人数仍然占全球难民人口总数三分之一。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Gaspar Martins (Angola) dice que la incapacidad de los países menos adelantados de alcanzar los objetivos para la aplicación del Programa de Acción de Bruselas a favor de los Países Menos Adelantados es consecuencia del hecho de que se han movilizado recursos insuficientes, pese a los esfuerzos de esos países por crear un medio propicio.

Gaspar Martins先生(安哥拉)说,最不发达无力实现《布鲁塞尔支援最不发达行动纲领》,原因在于这些没有充分调动资源,尽管它们为营造有利环境做出了努力。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Gaspar Martins (Angola) (habla en inglés): Mi delegación hace suyas las declaraciones ya formuladas por el representante de Jamaica, en nombre del Grupo de los 77 y China; el representante de Namibia, en nombre del Grupo de Estados de África; y el representante del Reino de Lesotho, en nombre de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC).

加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)(以英语发言):我代表团赞同牙买加代表早些时候代表77集团加中,以及莱索托王代表代表南部非洲发展共同体(南共体)所作发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy

Pues sí, supongo que martin ya nos dirá si le sirve tu respuesta.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 202212

Ambas sonics de los universos de martin y tolkien que han hipnotizado a los espectadores en las últimas décadas.

评价该例句:好评差评指正
CronoEscolarA2B1

El real madrid anunció que va a fichar al jugador noruego martin odegaard a sus 16 años, un abrillante, promesa del fútbol europeo.

评价该例句:好评差评指正
CronoEscolarA2B1

El real madrid anunció que va a fichar al jugador noruego martin odegaard, a sus 16 años, un brillante promesa del fútbol europeo.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 202212

Pero si vamos más allá, luis, que tienen los mundos de tolkien y de martin, que nos gustan tanto, que generan tantos adictos, casi como una especie de religión.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矿业人员, 矿渣, 矿渣场, 矿脂, 矿柱, , 框架, 框架协议, 框子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接