有奖纠错
| 划词

Cada organización que manipule desechos deberá preparar un conjunto de procedimientos, y sus trabajadores deberán capacitarse en dichos procedimientos.

处理此类废物每一机构订立相应程序,并对工人提供关于这些程序培训。

评价该例句:好评差评指正

Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.

需要进行培训,才能确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污染。

评价该例句:好评差评指正

Resulta inaceptable que un país, por muy poderoso que sea, manipule a su antojo, y atendiendo a estrechos intereses nacionales, quién puede o no ocupar los principales puestos de una organización internacional.

无论一国多麽强大,只顾本国狭益,在一个国际组织任意摆布谁能担任要职做法是不可接受

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主旋律, 主演, 主要, 主要部分, 主要产品, 主要的, 主要敌人, 主要地, 主要矛盾, 主要目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年9月合集

Con la regeneración democrática como uno de los temas principales de su agenda para evitar que se manipule, aseguran, a los ciudadanos.

他们保证,兴是他们程上的之一,以防止公受到操纵

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主宰, 主宰自己的命运, 主战的, 主战派, 主张, 主张倒退的, 主张妇女有参政权的, 主张妇女有参政权的人, 主张改革, 主张后退的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接