De todas maneras debemos contestar a su atención.
我们无论如何也要报答他对我们款待.
Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
一个句子有各种译法.
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土法。
Siguen cultivando la tierra a la manera de sus abuelos.
他们仍沿用他们祖父用过法种地.
De todas maneras, el sistema socialista terminará por reemplazar al sistema capitalista.
社会主义终将代替资本主义。
Hay muchas maneras de guisar el arroz.
煮饭法有好多种.
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对事们瞧起态度引起了很大反感。
Tu manera de proceder no es decente.
你做法太正派。
Todavía no he pensado la manera de convercerle.
我还没考虑好怎么说服他。
Nosotros deberíamos copiar un poco esa manera de pensar.
我们应该效仿一点那种思考式。
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我职责使我得这样去想。
Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.
你这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。
Es tal su simpleza que no hay manera de enseñarle nada.
他那么笨,什么也教了。
Ya no hay manera de corregir el vicio de la tabla.
这块木板已经变翘,拿它没有办法了。
Esa manera de comportarse toca en locura.
那种行为简直是发疯。
Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.
应该客观地去着问题。
Sólo planteo estos problemas a manera de introducción.
我提出这些问题只是为了抛砖引玉。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,各邻国反应式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Divertido a que sí. Repasar de esta manera da gusto, ¿verdad?
学中作乐,以种方式复习,您会喜欢,对吗?
Sería una buena manera de deshacernos del polvo de ángel que nos sobra.
是让摆脱毒药的好方法呢。
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
正义已经迟到,但绝不能缺席。
¿Cuál es la mejor manera de relacionarnos con ella?
如何与地球相处才是最好地?
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
觉得从某种程度来说已经成了新的主流文化。
Por ejemplo, la manera de servir no es igual en China que en Occidente.
比如说中国的供应方式和西方就不样。
Sí, mucho! Pero no hay manera de que me salga.
当然,很久!但是就是吹不出来。
Pero tiene que haber otra manera de que se duerma sin hacer tanto ruido.
有没有什么不用噪音的方法让他睡觉呢?
Se puede utilizar de la misma manera que usamos muy para hablar de cosas.
当在描述物体时,bien和muy的用法是样的。
Y quizás por ello, tenemos una manera diferente de ver las cosas.
也许正因如此,待事物的方式与众不同。
Y la mejor manera de no perderlo es elegir bien donde disfrutarlo.
而不浪费时间的最好方法就是好好选择在哪里享受它。
Me alegrará oír tu voz. Será una buena manera de no sentirme triste.
喜欢听你的声音。会是个很好的办法,让自己不难过。
Últimamente se comporta de una manera muy rara.
她最近好像不太对劲。
Si no sabes cómo decir algo, intenta describirlo, intenta decirlo de otra manera.
如果你不知道某些东西怎么说,尝试着去描述他,以另种方式讲出来。
Pero de todas maneras creo que hay más motivos para que nos alegremos.
但是不管怎么说,认为还是有理由让高兴起来。
Una buena manera de encontrar trabajo es ir a una agencia de empleo.
去职介所是个找工作的好办法。
Estudio en la Universidad de Cambridge y hago vídeos para enseñar español de manera divertida.
就读于剑桥大学,经常做些视频,希望用有趣的方式来教西班牙语。
Y trabajaremos de manera incansable para llevar paz y tranquilidad a cada rincón de Colombia.
此外,将不懈努力,为哥伦比亚的每个角落带去和平与安宁。
Me cambió la vida totalmente y la manera de pensar, de ver las cosas.
的生活完全改变了,包括思考的方式,事情的方式都变了。
Yo los noto a los niños como mucho más amables, por decirlo de alguna manera.
注意到,孩子更加友善,以么说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释