Una delegación propuso que el ejercicio del derecho de recurso se limite al abogado.
一个代表团建议将行使上诉权限于律师。
Por otra parte, la República Srpska no establece límites a los contratos laborales especificando los casos "justificados" ni el número de contratos consecutivos, sino que impone un limite general de dos años a los contratos por tiempo determinado.
另一方面,塞族共和国
用界定情况是否“合理”来限制工作合同,或限制连续合同的数目;它只是对定期合同规定总的限制为两年。
Toda diferencia en la representación de los Estados Miembro entre los sistemas de limites ponderados y no ponderados viene determinada por la forma en que los funcionarios de un país estén distribuidos entre las diferentes categorías del cuadro orgánico y categorías superiores.
会员国国民任职情况在加权和未加权幅度办法上的任何差异按照任一国家工作人员在专业及专业以上职类
同职等的分布方式来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语第二册
合集
合集
合集
合集 
语第一册
合集