有奖纠错
| 划词

Sugiere que se la invite a que presente un informe a la Comisión.

她表示可以应邀向委员会作报告。

评价该例句:好评差评指正

El viernes, cuando se invite a nuestros dirigentes a aprobar el documento final, deberemos hacer balance de lo que hemos escuchado.

周五,在我们的各国领导人被邀请通过成果文件时,我们应该总结一下我们所听到的内容。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente representará al Comité en las reuniones de las Naciones Unidas a las que se invite a participar oficialmente al Comité.

应代表委员会出邀请委员会参加的联合国会议。

评价该例句:好评差评指正

No se ha registrado aún ninguna solicitud por parte de representantes de los países interesados para que se los invite a participar en este debate.

现在还没有任何有关国家的代表要求被邀请参加这次讨论。

评价该例句:好评差评指正

Además, cuando resulte apropiado y se la invite a hacerlo, la Dirección Ejecutiva seguirá participando en seminarios y cursillos que le ofrezcan la oportunidad de proporcionar orientaciones sobre cuestiones relacionadas con la aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo.

执行局还将继续情应邀参加讨论会和讲习班,这为指导安理会第1373(2001)号决议的有关执行问题提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de las Partes tal vez desee invitar a otros observadores interesados o pertinentes a que informen a la secretaría de su deseo que se los invite a las reuniones del Convenio.

缔约方大会不妨邀请其趣的观察员和有关观察员同秘书处联系,表示它们愿意应邀出《公约》的会议。

评价该例句:好评差评指正

Además, cuando resulte apropiado y se la invite a hacerlo, la Dirección Ejecutiva seguirá participando en seminarios y cursillos que le ofrezcan la oportunidad de proporcionar orientaciones sobre las cuestiones relacionadas con la aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo.

执行局还将继续情应邀参加讨论会和讲习班,这是就安理会第1373(2001)号决议的执行问题提供指导的一个机会。

评价该例句:好评差评指正

Aliento al Consejo a que invite regularmente al Director General del OIEA y al Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas a que le informen sobre la situación de las salvaguardias y los procesos de verificación.

我鼓励安理会定期邀请原子能机构总干事和禁止化学武器公约总干事就保障监督和核查进程的现状向安理会汇报情况。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, propongo que, con el consentimiento del Consejo, se invite a ese representante a participar en el debate sin derecho a voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,并征得安理会同意,我提议根据《宪章》有关条款和安理会暂行议事规则第37条邀请该代表参加审议,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, propongo que, con la anuencia del Consejo, se invite a dicho representante a participar en el debate sin derecho de voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,并征得安理会同意,我提议根据《宪章》有关条款和安理会暂行议事规则第37条邀请该代表参加讨论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, propongo que, con la anuencia del Consejo, se invite a dicha representante a participar en el debate sin derecho de voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例并征得安理会的同意,我提议,根据《宪章》有关规定和安理会暂行议事规则第37条,邀请该代表参加讨论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, propongo que, con el consentimiento del Consejo, se invite a ese representante a participar en el debate sin derecho a voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,并征得安理会同意,我提议根据《宪章》有关条款和安理会暂行议事规则第37条邀请该代表参加讨论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, propongo que, con el consentimiento del Consejo, se invite a esos representantes a participar en el debate, sin derecho a voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,我提议,如果安理会同意,就按照《宪章》的有关规定和安理会暂行议事规则第37条,邀请这些代表参加辩论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, propongo que, con el consentimiento del Consejo, se invite a ese representante a participar en el debate sin derecho de voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,并征得安理会同意,我提议根据《宪章》有关条款和安理会暂行议事规则第37条邀请该代表参加讨论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, desearía proponer que, con el consentimiento del Consejo, se invite a ese representante a participar en el examen del tema sin derecho a voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,我提议,如果安理会同意,就按照《宪章》的有关规定和安全理事会暂行议事规则第37条,邀请这位代表参加讨论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo la práctica habitual, quisiera proponer, con el consentimiento del Consejo, que se invite a esos representantes a participar en el debate sin derecho a voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo.

按照惯例,并征得安理会同意,我提议根据《宪章》有关条款和安理会暂行议事规则第37条邀请这些代表参加讨论,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

En el proyecto de texto se prevé que la Asamblea invite al Consejo de Seguridad a examinar un conjunto de medidas descritas en el anexo y a presentar un informe a la Asamblea General durante el sexagésimo período de sesiones sobre las medidas adoptadas de conformidad con este proyecto.

该草案规定将由大会要求安全理事会考虑附件中说明的一系列措施并在第六十届会议期间就它根据该草案采取的行动向大会汇报情况。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, la Conferencia apoya la sugerencia del Secretario General de que el Consejo de Seguridad invite regularmente al Director General del OIEA a que informe al Consejo sobre la situación de las salvaguardias y el proceso de verificación.

在此方面,会议支持联合国秘书长鼓励安全理事会定期邀请原子能机构总干事向安理会通报保障监督和核查进程现况。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en ruso): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Afganistán en la que solicita que se le invite a participar en el examen del tema que figura en el orden del día del Consejo.

(以俄语发言):我要通知安理会,我收到阿富汗代表的来信,要求邀请参加安理会对本议题的审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en francés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Afganistán en la que solicita que se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo.

(以法语发言):我谨通知安理会,我收到了阿富汗代表的来信,在信中要求邀请参加对安理会议程上项目的审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almorejo, almorí, almorrana, almorranas, almorraniento, almorta, almorzada, almorzado, almorzar, almotacén,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Por lo menos, no deberías recordar a tu madre que lo invite.

至少不必提醒母亲他来

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Me hace que le invite a comer a lugares súper caros para que solo le tome una foto con el plato!

她让我她去超贵的地方吃饭,这样给她拍一张和盘子的合影。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Yo lo siento, pero si pretendes que un hombre te invite a cenar siempre simplemente porque eres mujer, tú no eres feminista.

抱歉, 如果总是因为是女人而希望男人吃饭,那么不是女权主义者。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Y hemos dicho, vamos a ver a Karra, que se invite a algo.

然后我们说,去看看卡拉吧,邀请他去做点什么。

评价该例句:好评差评指正
生活短剧

Sí. En la fiesta de ayer, justo antes de que el Pedro me invite a bailar.

没错,在昨天派对上佩德罗邀请我去跳舞之前。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Entonces me permitirá usted, a modo de trueque, que la invite a merendar —lanzó Fermín, alisándose el pelo.

“既然这样,那么,我们换个做法,让我您喝下午茶吧!”费尔明提出建议,一只手不停地梳理头发。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Qué paséis un buen día, una buena tarde, una buena noche, y decidme si queréis que os invite a una nueva velada en nuestro club de lectura.

有美好的一天、美好的下午、美好的下午,如果想让我邀请参加我们的另一个夜晚读书会,请告诉我。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Chandler: Vale, vale, pero el echo de que te invite a cenar no significa que le debas nada.

钱德勒:好吧,好吧,但仅仅因为他邀请吃饭并不意味着欠他什么。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Sugiere que se invite a dos de los máximos expertos en el humedal, el presidente del Consejo de Participación de Doñana y al director de la Estación Biológica, a los que la Cámara no ha citado.

他建议邀请湿地领域的两位顶级专家,Doñana 参与委员会主席和生物站主任,商会没有召集他们。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al ver que la vieja permanece en pie en el umbral, estorbándole el paso, le da las buenas noches y empujándola con un brusco gesto penetra en el cuarto, sin que ella lo invite.

看到老妇人仍然站在门槛上挡住了他的去路,他向她道了晚安, 然后猛地推开她, 进了房间,她没有邀请

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Entonces el señor Wickham se incorporará a su regimiento, a no ser que primero se le invite a ir a Longbourn, pues me dice mi mujer que Lydia tiene muchos deseos de veros a todos antes de dejar el Sur.

那时候如果不愿意他们上浪搏恩来,他们直接到军队里去,听见内人说,外甥女儿很希望在离开南方之前跟们见见面。

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Bueno, tal vez algún día te invite a ir al cine.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Le diré que invite a James a ir con nosotros.

评价该例句:好评差评指正
El País Cultura 文化

Si esto me lo pusieran a mí, ¿Cómo saldría yo de este invite?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Venga, camélate a ese y que nos invite a dos copas.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Haz de ojitos, engáñale un poco y que nos invite a dos copas, por ejemplo.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Y que nos invite un día también.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y si no la has visto, puede que haber escuchado esto te invite a hacerlo o todo lo contrario.

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Yo el tren que había visto era como, antes los hombres construían esto y ahora quieren que los invite a salir.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Espero que te haya gustado, espero que te sirva, espero que te motive, espero que te invite a pasar a la acción.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno, alojar, alojarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接