El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正战争都必将失败。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件的评价是正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天得工作,那是正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准请假是正的。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于正的国际经济秩序。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
要求加入世贸组织的国家的平条件应避免。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常平的。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定平等的人实施的平等和正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定“平等的人实施的平等和正待遇”。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的正的国际秩序,使这种情况合法化。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然平。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的正做法和政策。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
逃出了监狱,准备向那些应的冤狱付出代价的人复仇。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级另一个阶级的统治往往是正的.
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别待若被视歧视行,则必须含有平或正待遇因素。
Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.
这个过程称“正当补贴”,“正补贴”以及“反向外援”。
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界的状况,必须改变现在的正、平等和单级的国际秩序。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
评论说,如果法律正并造成严重伤害,法治就毫无意。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是正、效率低下和毫无人性的秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado es justo o el resultado es injusto.
结果公平或结果不公平。
Creo que ya no ha ganado nada y me parece injusto.
认为他没有赢得任何东西,这说似乎不公平。
Eres injusto, muchachito; yo no sabía dibujar más que boas cerradas y boas abiertas.
“小家伙,你太不公正了。过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、不公平的。
No hay nada que pueda excusar su injusto y ruin proceder.
你待那件事完全无情无义,不论你是出于什么动机,都叫人无原谅。
No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.
别抱怨不公平,Ignacio,只是做该做的。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁不公社会的标志性物件。
Las mujeres son así, injustas, no comprenden las cosas.
女人是这个样子,不公道,不明白事理。
Por la tarde había sido demasiado cruel e injusto.
今天下午他她太狠心了,也太不公平了。
Desayunarse de canción tan aceda, era injusto.
一清到这种令人寒心的歌曲,真是倒霉!
Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.
们需要行动起,要求们的政府,不公正的情况采取措施,寻求确切的解决方案。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
的计划的这种资源限制是不公平的。”
Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.
面他不公正的指责,格里高尔只好露面。
Decir que los latinos somos impuntuales es una afirmación, yo no diría injusta, pero pues muy general, ¿no?
是说,拉美人都不守时,这是个肯定句,不会说这不,但确实很普遍,不是吗?
Piensas que es injusto, que no lo mereces.
你认为这是不公平的,你不应该得到它。
" Me pasó porque la vida es injusta" .
“这发生在身上,因为生活是不公平的。”
De frustrado, de enfadado, yo que sé, injusto.
沮丧,愤怒,知道,不公平。
Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.
它的决议是不公正的,地方法官法律规则进行强制解释。
Cuando algo sale mal, especialmente algo que parece injusto, queremos que nos reconozcan.
当出现问题时,尤其是出现不公平的情况时,们希望得到认。
De manera que vea cuan injusto es culparla a ella.
所以看看责怪她是多么不公平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释