Añadió que, en el presente año, estas medidas se habían aplicado sólo a favor de mujeres, especialmente aquellas con enfermedades graves o incurables, quienes eran puestas inmediatamente en libertad para que pudieran pasar el tiempo que les quedaba con sus familias.
他说,今年只对妇女尤

有重病或绝症的妇女适用了这项措施,这些人被立即释放,以便她们能够与家人共度余生。
值的目标被误导利用,使该禁止扩大到包括重要的研究,而这样的研究有可能发现迄今为止

人类生命、使人们不能发挥潜力的不治之症的治疗方法。
是不治之症。

讲
幽灵
总是把它归咎于卡特维勒爵士叔叔、尊敬
、
。
,长期不在家,他们为了消除别人



