有奖纠错
| 划词

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散

评价该例句:好评差评指正

Está totalmente claro que en nuestro esfuerzo colectivo de diplomacia internacional para abordar el desarmen y la no proliferación corremos el riesgo de vernos superados: primero, por el avance imparable de la ciencia y la tecnología en la creación de armas más sofisticadas y destructivas y, segundo, por el extremismo de los terroristas, que no tienen ningún escrúpulo en urdir otras maneras más letales de devastar la vida de civiles inocentes.

显而易见,我们为处理裁军和不扩散所做的集体国际外交努力恐将不上下列情况出现的速度:首学技术在创造更尖端和更有毁灭力武器方面的持续进步;其次恐怖分子的极端行为,他们对于设计新的、更有杀伤力的手段给无辜平民造成毁灭毫无不安之感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pasar de moda, pasar hambre, pasar la aspiradora, pasar lista, pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando, pasarela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

El movimiento imparable de la vida misma.

生命的不可阻挡的运动。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A lo largo de su existencia absorbió fuerzas demoníacas y divinas, las cuales se fusionaron y la hicieron imparable.

其生存过程中,它吸收了妖和神,这些一起,使它变得势不可挡

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Incluso la Casa Blanca tuvo una proyección de la película. ¡Es una fuerza imparable! A todo el mundo le gusta.

甚至连白宫对此电影的观看都有计划。真的是一个无法阻挡全世界的人都喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque cuando tú crees en ti mismo, tú eres imparable.

因为当你相信自己时,你是不可阻挡

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es este movimiento imparable que no se detiene.

正是这种不可阻挡的运动不会停止。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Entre ellas una de nuestras imparables en la piscina.

其中之一是我们泳池中势不可挡的人。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y la pasión que tienen es algo imparable.

他们的热情是不可阻挡

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Otra gran victoria para Djokovic. ¡El serbio ha sido imparable este año!

- 德约科维奇的又一次大胜。塞尔维亚人今年势不可挡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El Euríbor sigue imparable y cierra julio en el 4,15 %, su nivel más alto desde 2008.

欧元同业拆借利率继续势不可挡,7 月份收于 4.15%,为 2008 年以来的最高水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Que nos dejó una cosa clara: el crecimiento ya es imparable.

这让我们清楚了一件事:增长已经势不可挡

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Abrió las garras y, como era de esperar, la tortuga cayó imparable a toda velocidad contra el suelo ¡El tortazo fue mayúsculo!

鹰张开爪子,像乌龟期盼地那样,它极速冲向地面,遭受了重击!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El ímpetu imparable de Napoleón moriría en las nieves del invierno ruso, junto con la mayor parte de su ejército.

拿破仑不可阻挡的势头将连同他的大部分军队一起斯冬季的大雪中消亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Larkin por los turcos también fue imparable, bajo el aro e incansable, jugó 53 minutos de 60 que duró el encuentro.

土耳其队的拉金也势不可挡篮下不知疲倦, 全场比赛60分钟, 他打满了53分钟。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Se desmoronarían las estrellas, se harían amnicos los planetas, las propias galaxias se desgarrarían, engullidas por ese frente de energía en expansión imparable.

恒星会崩塌,行星会变得液化,星系本身也会被撕裂,被那股不断扩张的不可阻挡的能前沿吞噬

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero solemos mezclar todo, si te das cuenta, he logrado decir la vida, la vida es esto que sucede de manera imparable en mi cuerpo.

但我们通常会混合一切,如果你意识到的话,我已经设法说生活,生活就是我体内不可阻挡地发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A tiro de piedra del bullicio imparable del corazón de la ciudad, en un ambiente de ropa tendida, olor a lejía, voces de vecinas y gatos al sol.

与市中心没日没夜的喧嚣近咫尺,这个世界到处是晾晒的衣服、漂白水的味道,高声交谈的邻里和总晒太阳的猫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El boom de los apartamentos turísticos y la subida imparable de los alquileres deja pocas opciones a las familias de rentas bajas y a los migrantes.

旅游公寓的繁荣和租金的不可阻挡的上涨让低收入家庭和移民几乎没有选择。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El dólar blue, imparable: siguió subiendo y llegó a 604 pesos para la venta en la City porteña: la brecha con el dólar mayorista se ubica en 111,7%.

蓝美元势不可挡布宜诺斯艾利斯市,其售价持续攀升,已达604比索;与官方美元的差距扩大至111.7%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El dólar blue, imparable: en la city porteña se vendió a $462, con una escalada de 20 pesos tras haber acumulado un avance de 42 la semana pasada.

蓝色美元,势不可挡布宜诺斯艾利斯市, 它以 462 美元的价格售出, 上周累计上涨 42 比索后上涨了 20 比索。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Furor imparable de Messi en Miami: tras el anuncio de la llegada del argentino al Inter, los valores de los tickets para ver al capitán argentino aumentaron 500%.

梅西迈阿密的怒火势不可挡宣布阿根廷人抵达国米后,阿根廷队长的门票价值上涨了500%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pascana, pascar, pascasio, pascle, Pascua, pascual, pascuilla, pase, pase lo que pase, paseadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接