Nunca me imaginé que acabaríamos así.
有想到们会手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jamás imaginé que iba a quedar seleccionada.
从来没想过会被选中。
Jamás me imaginé que iba a trabajar con un equipo tan grande.
从想象过会和如此庞大合作。
La imaginé tendida en su lecho, dormida.
想,此刻她应该在床上熟睡了。
Nunca imaginé mi despedida, porque no lo pensaba, pero creo que no lo hubiese imaginado de esta manera.
从想象过告别场景,因一切出乎意料,但是也没想过会是这种方式告别。
Yo siempre imaginé, quizá por las películas o los libros, que el fin del mundo sería un acontecimiento catastrófico.
之前老琢磨这件事,不知是受科幻电影还是书籍影响,总觉得,毁灭性灾难才叫末日。
Cuando empecé este proyecto allá por 2019, nunca imaginé que llegaríamos hasta aquí.
当2019年开始这个项目时,从想过们会走到今天这一步。
Nunca me imaginé estando en un canal de YouTube.
从想象过自己会出现在 YouTube 频道上。
Me imaginé sumergiéndome en mis pensamientos, como si flotara en el agua.
想象自己沉浸在思绪中,就像漂浮在水面上一样。
Eso sí, nunca imaginé que, a mis setenta años, me subiría (debería decir mejor me arrastraría) a un escenario a actuar.
更让意想不到是,七十岁时,竟然登上了舞台(应该说,是跌跌撞撞地闯上去)。
Nunca me imaginé vivir de esto.
从没想过靠这个生活。
No me imaginé lo que hacía.
没想到他在做什么。
Tú, imaginé que llamarías... Ese gato es... El monstruo es invencible.
你,你会打电话......那只猫是......怪物是无敌。
Cinco años después, cinco años después del incendio, pude finalmente retomar esos proyectos que me imaginé y regalarle a mi hijo eso.
五年后, 在大火发生五年后,终于能够开始那些设想项目并将其交给儿子。
Está resultando más difícil de lo que imaginé —le confesó Allen a Rey Díaz.
“事情比想象难。”艾伦对雷迪亚兹说。
Pero nunca habría podido adivinar que tuviera un hijo porque jamás la imaginé como una madre de familia.
但是从来没有想过她有一个儿子,她看起来完全不像个母亲。
Ya imaginé, yo conseguí ese enderezo con un roedor de alta clase, entonces, ¿cómo crees que vas a conseguir hacer el tipo devolver el ódigo?
已经想象过了, 用一只高级啮齿动物解决了这个问题,那么你认你怎么让那家伙归还代码呢?
Pero bueno, nunca me imaginé jugar uno y bueno, tuve la oportunidad de jugarlo y ojalá pues algún día llegar a ganarlo como se hizo en el 2010.
但是,从想过自己会参加世界杯,好吧,有机会参加了,并希望有一天能够像2010年那样赢得冠军。
Nunca imaginé dar una gira mundial, nunca imaginé hacer discos, nunca imaginé nada.
从想过会进行世界巡演,从想过会发行唱片,从想过会有什么不同。
De manera que imaginé que era una niña llamada Violeta, que éramos las mejores amigas y que yo la quería casi tanto como a Katie Maurice.
所想象她是一个名叫维奥莱特女孩,们是最好朋友,爱她几乎就像爱凯蒂·莫里斯一样。
Tenía toda la intención de hacerlo, Diana, pero cuando lo llevaba, imaginaba ser una monja —aunque soy protestante, imaginé que era católica— que vestía el hábito para enterrar en la clausura un corazón destrozado.
完全想这么做,戴安娜,但当穿上它时,想象自己是一名修女——虽然是新教徒,但想象自己是天主教徒——穿着习惯将一颗破碎心埋在回廊里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释