No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.
要先划着火柴然后再打开煤气开关。
Hay un mechero de gas en esta habitación.
这个房间里有个煤气炉.
Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发气和粉尘。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气流动性使其能向四面扩散。
Fue un cobrador de la compañía del gas.
他曾是是煤气公司收款员。
Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.
用气相分析其他污水,例如有机化合物。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气估计数。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
自农业烷排放是温室气一个源。
Los principales recursos naturales son el gas natural, el carbón, la sal y el hierro.
主要天然资源有天然气、煤炭、盐矿和铁矿。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液或气可从中穿透。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
¿Cuánto paga de gas por mes?
一个月煤气费是多少?
El gas es tóxico.
这个气有毒。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马西亚为减少温室气排放采取了具而明确措施。
Algunas Partes pidieron asistencia para ampliar el alcance de sus inventarios iniciales mediante la inclusión de otros gases.
一些缔约方请求为它们提供援助,以便扩大原有清单范围,在其中纳入其他气。
Algunas Partes solicitaron asistencia para ampliar el alcance de sus inventarios iniciales mediante la inclusión de otros gases.
一些缔约方请求为它们提供援助,以便扩大原有清单范围,纳入其他气。
En la segunda mitad del siglo XXI las reservas de petróleo y gas natural prácticamente se habrán agotado.
纪下半叶,石油和天燃气储存将几乎消耗殆尽。
Seguir trabajando en alternativas a la incineración y recoger información sobre la quema de los gases de antorcha.
继续进行焚化替代方法研究并收集骤燃气有关信息。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油矿藏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entró corriendo en la cocina y apagó el gas.
她跑进厨房关掉煤。
Se profundizará la reforma de los sectores eléctrico, ferroviario, petrolero y del gas natural.
深化电力、油、铁路等领域改革。
Se llama estar calentita en invierno con mínimo consumo de gas, gas eficiente.
这就是所谓冬天用最少燃(高效燃)暖。
Miedo de abrir la factura del gas.
还是比较害怕看煤费账单。
Es decir, vapores termales y gases que se emiten desde la superficie.
也就是从地表排放出热蒸汽和体。
Para que se hagan a la idea, después de este chile viene el gas pimienta.
为了让你们对此有个概念,在吃了这种辣椒之后就会“喷射”。
Nos trae una botella de agua mineral sin gas, por favor.
请给们一瓶无矿泉水。
A continuación, los militantes atacaron una central de gas y tomaron rehenes.
随后武装分子袭击一处田,并綁架人质。
Yo prefiero las placas de gas con fogones, porque así controlo mejor la temperatura cuando cocino.
比较喜欢用火燃灶,因为做饭时候可以更好地控制温度。
Tomó una de las lámparas de gas que pendían de la pared y nos la tendió.
她拿下挂在墙上灯, 递给们。
Este gas se utiliza para fabricar bombillas y otras cosas que sirven para iluminar, para dar luz.
这种体是用生产电灯或者其他用发光,照亮东西。
Aportamos oxígeno al planeta y no somos responsables de emitir los gases, que provocan el efecto invernadero.
们呼吸着地球上氧,但们没有责任排放,能够产生温室效应体。
Para la elaboración de este plato, esto se va a convertir en una auténtica cámara de gas.
制作这道菜时,这里将会变成一个真正毒室。
Y en España, si vas rápido en el coche dices que vas " a todo gas" .
在西班牙,如果你车速很快,你就会说你要“a todo gas”。
Bueno, pero oye, tenemos una buena noticia por fin: hemos gastado muy poco en gas.
好吧,但是听着,有个好消息:们煤开支非常少。
Tiene dos habitaciones y una cocina con frigorífico. Pero, tienen que pagar el gas y la luz aparte.
有两间房间,还有一个带有冰箱厨房间。但是要另外付煤费和电费。
Lo que hicieron fue ponerle en su saco de dormir uno de esos cojines que hacen ruidos de gases.
他们在他睡袋里放了一个发出放屁声垫子。
Una vez echado toda la salsa de soja, tenemos que cerrarlo rápidamente para que no se vaya el gas.
一倒入酱油之后,就要立即盖上瓶子,不让跑走。
Te resultará más barato que el vehículo privado y reducirás las emisiones de gases a la atmósfera.
这比私家车更便宜,也能减少尾排放入大。
Además, algo muy importante: allí se gasta mucho menos en el alquiler, el gas, el agua, etc.
此外,很重要是:这里租金、煤、水等费用都很少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释