El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .
在某些国家里失业很见。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种之间有着密切联系.
El arco iris es un fenómeno maravilloso.
彩虹种奇妙。
La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私照片在世界上很普遍。
El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.
人口过剩个世界性严峻问题。
Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.
我喜欢大气,它非美丽。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.
失业在某些欧洲国家很见。
Fenómenos como éste no se presentan todos los días.
像这种不天天都有。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工增加国内经济危机带来。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩运核材料十分令人惊恐。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产普遍存在。
Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.
毛里求斯贯支持旨在打击恐怖主义切主动行动。
Los fenómenos de origen hidrometeorológico constituyen la gran mayoría de los desastres.
水文气事件占灾害大多数。
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发展做法能够为处理这些作出切实可行贡献。
A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.
这种经被称为“技术外流”或“人才外流”。
Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.
这两个国家对飓风季节规模和强度都没有准备。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……普遍”。
Si bien los primeros tres fenómenos son imprevisibles, el hecho de la vulnerabilidad ya existe.
虽然前三种威胁实际发生不可预测,但脆弱性这事实已经存在。
El Comité afirmó que ello había dado lugar al fenómeno de los Janjaweed.
委员会声称,金戈威德民兵就由此产生。
Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.
预测表明极端天气事件将在未来变得更加见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fenómeno natural único que no puedes dejar de presenciar.
这是你不可错过自然景观。
Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.
这是种叫做默契关系心理学现象,人们常常是无意识完成。
A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.
同时,这种现象意味着竞争将会更加地激烈。
Ahora lamento todas las veces que te llamé fenómeno.
我现在后悔每次都叫你怪人了。
¿Cómo se llama el protagonista del fenómeno viral que está conquistando el corazón?
这征服了人们心灵现象级人物主角叫么名字?
En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.
至于票房,这部电影成为了现象级作品。
Esto ocurre por el fenómeno conocido como constancia del color.
这事情发生是因为著名现象:颜色恒常性。
Como ya os dijimos, el fenómeno Pokémon fue universal.
正如我们所说,精灵宝可梦是世界级现象。
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已形成种独特文化现象。
¡Notable fenómeno! -exclamó el profesor de ornitología que pasaba por el puente-.
位禽学教授走过,见了,便说:“真是件少有事!”
Sí, pero no es un fenómeno para adolescentes únicamente.
是,但这不仅仅是在青少年中间现象。
Hay por lo menos cinco factores que influyen en este fenómeno.
至少有五因素影响这种现象。
Los fenómenos naturales, la esencia de los sentimientos y emociones, entre muchas otras cosas.
其中包括自然现象、感受和情绪本质等等。
Pero las montañas también son moldeadas por fenómenos distintos a la elevación.
但使山峰形态形成外力不止隆升。
En el audio que me envía mi amiga se produce un fenómeno que se llama encadenamiento.
在我朋友给这段音频中,有种现象叫做连读。
Es muy curioso este fenómeno, ¿no?
这是种很奇怪现象,对吧?
Hay dos explicaciones principales para el fenómeno.
这现象主要有两种解释。
La inmigración es un fenómeno complejo y de una gran sensibilidad social que responde a causas diversas.
移民是复杂且具有高度社会敏感性现象,源于多种原因。
También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.
同时在这时期还有著名“钟形现象”,当时在西班牙国内外都是非常普遍。
El fenómeno Garnier Malet se enseña en las escuelas desde que yo tenía diez años, el 2034.
我十岁时,也就是2034年,马勒关于时空折叠理论是每学校必教内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释