有奖纠错
| 划词

Procuraremos ver en qué medida podemos extractar un común denominador de esos modelos, de ser necesario introduciendo algunas ideas nuevas.

我们将努力探索可何种程度上从这两个方案中——必要时通过提构想——达成共同点。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, dice que su delegación toma conocimiento con agrado de que la FICSA está colaborando con la CAPI y de que sus opiniones se han tenido en cuenta en el informe, si bien sólo de manera extractada, como resultado de las limitaciones impuestas a la extensión de los documentos.

她最后表示,尼日亚代表团高兴地注意到,公务员协与公务员制度委员会合作,此外,报告虽因文件篇幅限制而加以压缩,还是顾及了公务员协观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车皮, 车票, 车钱, 车身, 车速, 车胎, 车尾巴, 车厢, 车钥匙, 车辕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西牙语第

(Extracto adaptado del libro del mismo título, Samuel P. Huntington, traducido por José Pedro Tosaus Abadía, Paidós, Barcelona, 1997)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扯谎, 扯开, 扯裂, 扯皮, 扯破的洞, 扯碎, , 彻底, 彻底的, 彻底的失败,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接