有奖纠错
| 划词

La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.

员会不应有权根据公正善良原则作出决定。”

评价该例句:好评差评指正

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

评价该例句:好评差评指正

A fin de facilitar el acceso de las mujeres al crédito, el Gobierno ha creado mecanismos como el Fonds d'Aide et de Garantie (FAGA) y el Fonds d'expansion économique (FODEX).

向妇女提供获得贷款的机会,政府援助担保基金和经济扩张基金等机制。

评价该例句:好评差评指正

Junto a todo ello es necesario un mayor compromiso para los países de la OCDE con et Objetivo octavo y el papel clave que juega una asociación mundial para el desarrollo.

与此同时,属于经济合作与发展组织的国家需要对第八项目标以及全球发展伙伴关系所发挥的关键作用做出更大的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La Association pour la formation et l'insertion sociale de l'adolescent et de la femme (AFISAF), del Camerún, documentó actos de discriminación sufridos por comunidades de pigmeos y bororos.

喀麦隆青少年和妇女培训和融入会协会记录俾格米人和Bororos人群遭受的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Las partes acordaron establecer un comité de coordinación (Comité de Coordination et d'Encadrement de la Formation - CCEF) que estaría encabezado por la Policía Civil de la ONUCI, la cual también se encargaría de redactar su mandato.

各方同意设一个协调员会(Comité de Coordination et d'Encadrement de la Formation——CCEF),由也负责起草该员会职权范围的联科行动民警部分主持。

评价该例句:好评差评指正

Unos salarios reales estancados o en disminución solían coincidir con un desempleo en aumento y unas diferencias de ingresos cada vez mayores entre la mano de obra calificada y la no calificada (OIT, 2004, 40 a 45; Akyuz et al, 2005).

实际工资停滞或下降往往与失业率提高和技能与非技能工人工资差距扩大同时出现(劳工组织,2004:40-45;Akyuz et al, 2005)。

评价该例句:好评差评指正

Los autores, ambos de habla inglesa, son los accionistas y directores de una empresa registrada como "Les Entreprises W. F. H. Ltée", que opera en Ville de Lac Brome (Quebec) bajo los nombres "The Lyon and the Walrus" y "La Lionne et Le Morse".

1 两位讲英语的提交人是注册为“Les Entreprises W.F.H.有限公司”的股东和董事,在魁北克省Ville de Lac Brome以“The Lyon and Walrus”和“La Loinne et Le Morse”公司名称从事商业经营。

评价该例句:好评差评指正

En esos países se están haciendo estudios de casos en colaboración con comunidades y organizaciones indígenas, coordinadas por el Centro de Estudios Avanzados y el Centre pour l'environnement et le développement, respectivamente. El objetivo de los dos estudios de casos en esos países es

目前正与土的组织协作,在高级研究中心和环境发展中心的协调下开展个案研究。

评价该例句:好评差评指正

La oradora indica que es necesario introducir las modificaciones siguientes: en la tercera línea del párrafo 2 de la parte dispositiva de la versión francesa, insertar el término “et” antes de “souligne”; en el párrafo 17 de la parte dispositiva, reemplazar las palabras “Acoge con satisfacción” por “Toma nota con satisfacción”.

发言人指出,草案应该作以下修改:执行部分第2段第3行,在“特别强调”之前加上“并”;在执行部分第17段删去“其工作报告的”这几个字,将“欢迎”改为“满意地注意到……的工作报告”。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en años anteriores, la División continúa coordinándose y cooperando con las actividades de apoyo que mantienen en la región la Unión Europea, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Comisión Económica para África (CEPA) y el Observatoire économique et statistique d'Afrique sub-saharienne (AFRISTAT).

与往年一样,统计司继续协调以下组织目前在该域开展的支助活动并与之合作:欧洲联盟、联合国开发计划署(开发计划署)、非洲经济员会(非洲经会)和撒哈拉以南非洲经济统计观察站。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Supremo del Canadá estimó que un convenio colectivo que permite ajustes salariales retroactivos pero limita su aplicación a las personas empleadas por la ciudad en el momento de firmar el convenio no contraviene la Carta de Derechos y Libertades: Tremblay c. Syndicat des employées et employés professionnels-les et de bureau, section locale 57,  2 S.C.R.

加拿大最高法院裁定,允许补发薪资调整但只限于集体协议签署时被某个城市雇用的个人的集体协议,并不违反《权利和自由宪章》:Tremblay 诉 Syndicat des employées et employés professionnels-les et de bureau, section locale 57, 2 S.C.R. 627。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que, para facilitar el plan de acción, la ONUDD prestará asistencia al Gobierno de Marruecos, por conducto de la Agence pour la promotion et le développement économique et social des préfectures et provinces du Nord du Royaume (APDN), a fin de elaborar una estrategia completa de eliminación del cultivo del cannabis en Marruecos.

为支持该行动计划,预计毒品和犯罪问题办事处将通过Agence pour la promotion et le développement économique et social des préfectures et provinces du nord du royaume(APDN),协助摩洛哥政府制定一项铲除该国境内大麻种植的全面战略。

评价该例句:好评差评指正

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他域和分域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro lema nacional, Pax et justitia —paz y justicia—, simboliza tanto nuestra realidad como nuestro sueño.

我们国家的座右铭,Pax et justitia——和平和正义——是我们现实和理想的象征。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo fue realizado por Construction Métallique et Transformation (CMT) a raíz de un pedido de Central Motors.

应中央汽车公司要求,由Construction Métallique et transformation(CMT)公司进行这项工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


milonguear, milonguero, milonita, milonitización, milord, milori, milpa, milpear, milpero, milpesos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Al finalizar la misa, el padre decía en latín, " In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén" .

结束时,神父会用拉丁语说:" In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén" 。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ha sido en su mensaje desde la Basílica de San Pedro, antes de la bendición urbi et orbi.

这是他在 urbi et orbi 祝福之前从圣彼得大教堂发出的信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

En su habitual discurso, previo a la bendición " urbi et orbi" , ha clamado contra el absurdo de la guerra y ha denunciado también, Begoña Alegría, Roma, a la industria armamentística que la alimenta.

在她通常的演讲中,在“urbi et orbi”祝福之前,她大声疾呼战争的荒谬性,并谴责罗马的军火工业。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Palabras que han precedido a la tradicional bendición urbi et orbi y que llegan después de la inauguración, anoche, del Jubileo Begoña Alegría, el Papa ha lanzado un firme alegato a favor del diálogo para conseguir la paz.

教皇在昨晚贝戈亚阿莱格里亚圣禧启动仪式之后的传统“罗马城全球”祝福仪式之前的讲话中,坚定呼吁通过对话实现和平。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El vasallo juraba fidelidad a su señor y se comprometía a cumplir determinadas servidumbres, principalmente de auxilio militar y consejo político: " auxilium et consilium" , recibiendo como contraprestación un beneficio, habitualmente el control y jurisdicción sobre la tierra y la población de su feudo o señorío.

封臣对其领主宣誓效忠,并承诺将履行某些义务,主要是军事援助和政治建议:“援助谕”,作为回报,封臣会获得好处,通常是对其封地或领地的土地和人口的控制权和管辖权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Urbi et orbi Francisco pide que se reanude el diálogo en la región.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Las frutas más conocidas son las manzanas, las naranjas, las peras, los plátanos, los kiwis et cetera.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En el tradicional mensaje al mundo, el Urbi et orbi, el papa termina así con las especulaciones sobre su estado de salud.

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Entonces, así trabajas y dices, mirad, chicos, el verbo to be es así, para cosas, siempre se pone el et, que en español no está, y se hace en afirmativo, etsabok.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Se escribe con et, o, se escribe con abodas, se escribe se dice, don que se dice, don't see dance, se dice en siempre tengo, nunca recuerdo la regla, nunca estoy seguro.

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Otro registro importante es el " Libro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de Patronio" escrito hacia el año 1335 por Don Juan Manuel, príncipe de Villena, donde la ce cedilla aparece con frecuencia.

另一个重要记录是维莱纳王子唐·胡安·曼努埃尔于 1335 年左右撰写的《卢卡诺伯爵帕特罗奥的恩典之书》,在这本书中,ç 频繁出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mimbrear, mimbreño, mimbrera, mimbreral, mimbrón, mimbroso, mime, mimeografía, mimeografíado, mimeografiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接