有奖纠错
| 划词

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。

评价该例句:好评差评指正

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

这对确保的成功也很重要

评价该例句:好评差评指正

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

评价该例句:好评差评指正

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的组织代表也参加了这次研讨会。

评价该例句:好评差评指正

La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.

现在,已经在全国范围内部署管理部门。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机在竞选期间以及投票当天开展的工作

评价该例句:好评差评指正

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是保障选不脱轨的一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

评价该例句:好评差评指正

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法括独立委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立委员会的代表。

评价该例句:好评差评指正

Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.

下星期天,黎巴嫩议会选工作将告结束。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.

安理会完全支持独立委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于时间表安排的延误感到沮丧

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.

在选方面,技术委员会继续经常开会。

评价该例句:好评差评指正

Según el párrafo 1 del artículo 33, la campaña electoral dura 23 días.

根据第三十三条第(一)款,总统大选期为23天。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.

爱尔兰将继续支持那里的

评价该例句:好评差评指正

Acojo con beneplácito la oferta de la CARICOM para prestar asistencia técnica al proceso electoral.

我欢迎加共体表示愿为提供技术援助

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea exhorta a la Autoridad Palestina a respetar todas las disposiciones de la ley electoral.

欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机支持选法的所有规定。

评价该例句:好评差评指正

El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.

这一复杂的括五次不同类型的选,都已成功地完成了。

评价该例句:好评差评指正

Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.

我要特别强调的筹资问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过敏症, 过目, 过目不忘, 过目成诵, 过年, 过胖, 过期, 过期无效, 过期支票, 过气的人物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时

El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

今年11月10日,西班牙将再进行一次大选

评价该例句:好评差评指正
100的生活对话系列

Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.

这样,我便和选举委员会的一朋友进了谈话

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Se repite una jornada electoral que aquí en Berlín se conoció como el día del caos.

柏林这里被称为混乱之日的选举日重

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo

Los millones de estadounidenses registrados para votar elegirán su presidente a través del llamado Colegio Electoral.

数百万登记在案的美国通过“选举团”选出总统

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Posteriormente, en la convocatoria electoral de 1907, fue elegido como representante en las Cortes por la coalición republicano-socialista.

随后, 在1907年的选举中,他作为共和-社会党联盟的代表, 当选为国会议员。

评价该例句:好评差评指正
讲精选

Lo hizo con el solo propósito de impedir lo que acabó siendo el triunfo electoral, de nuestra fuerza política.

此举的唯一目的只是为了阻止我们政治力量在选举中的胜利。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Por aquí estamos en plena campaña electoral ya que en España se celebran elecciones generales el 9 de Marzo.

现在呢,正值竞选运动,而西班牙于3月9号进行大选。

评价该例句:好评差评指正
异乡故事

De una sola mirada reconoció el lugar, reconoció los emblemas de una campaña electoral aborrecible, reconoció la fecha ingrata.

他一眼就认出了那地方,认出了那场不堪回首的竞选的标语,也记起了那段徒劳无功的日子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Evacuan al primer ministro de Japón por una explosión en un mitin electoral.

由于选举集会发生爆炸,日本首相被疏散

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El peso culpa a sus aliados habituales buscar excusas, y priorizar el interés electoral.

比索指责其通常的盟友找借口并优先考虑选举利益

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

¿Qué pasa con mis vacaciones si me toca estar en la mesa electoral?

如果我必须去投票站,我的假期会怎样?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Parece el pistoletazo de salida de la próxima campaña electoral.

这似乎是下一次竞选活动的发令枪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Hoy en Esquerra aseguran que trabajarán para que no haya una repetición electoral.

今天,在埃斯奎拉,他们保证将努力避免选举重复

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Tres años después, la mayoría de sus votantes siguen creyendo esa mentira del fraude electoral.

三年后,大多数选民仍然相信选举舞弊的谎言

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los días antes del Senado, a las puertas a la campaña electoral en Cataluña.

参议院召开前几天,加泰罗尼亚竞选活动即将开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Acusa al PP de utilizar Cataluña para confrontar y para su beneficio electoral.

他指责民党利用加泰罗尼亚来对抗并谋取选举利益

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Borrell ha dicho que la UE solo reconocerá unos resultados electorales completos y verificados independientemente.

博雷尔表示,欧盟只会承认完整、独立验证的选举结果。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esto es una infracción electoral muy grave en Ecuador.

这是厄瓜多尔非常严重的选举违规行为。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Unas actas con las que la oposición denunció el fraude electoral.

反对派在几分钟内谴责选举舞弊

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Es ante la incertidumbre electoral y el contexto de alta inflación.

它是在选举不确定性和高通胀的背景下进行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过眼云烟, 过氧化物, 过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接