Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.
他上有一处伤口大量出。
Nos recibió con mucha efusión.
她非常热情地接待了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Que nuestras primeras efusiones no sean como las de la mayoría de los viajeros!
但愿我一回来叙述起游踪浪迹的时候,不要象一般旅客那样陈腔滥调,叫人听不入耳。
Recuerdo que esa noche nos despedimos con exagerada efusión.
我记得那晚我万分情地告了别。
Los pícaros lo recibieron con efusión. Antes de que viera los telares, le explicaron la incomparable condición del paño.
那几个流浪汉情的接待了这个侍。看到织机之前,给说明了这种料无可比拟的特性。
Los pícaros lo reciben con efusión. Antes de que vea los telares le explican la incomparable condición del paño.
骗情地接待了。带去参看织机之前,为其讲解料是如何地无与伦比。
Lo abrazó tiernamente y él sintió inquietud: esas efusiones podían modificar el buen humor de su padre.
一看见进来,马上走过来,温柔地拥抱。这使感到不安,因为这种亲的表示会改变父亲的好情绪。
Se abrazaron con efusión, con los ojos llenos de lágrimas, y Elizabeth preguntó sin perder un segundo si se había sabido algo de los fugitivos.
伊丽莎白情地拥抱着她,姐妹两人都泪滚滚。伊丽莎白一面又迫不及待地问她是否听到那一对私奔的男女有什么下落。
En el patio, el perro encadenado rompió a ladrar, y una efusión de brusca sangre manó de los labios obscenos y manchó la barba y la ropa.
拴院里的狗叫了起来,满口脏话的嘴里突然冒出一股鲜血,沾红了胡和衣服。
Les dio las gracias sin oír lo que le decían —palabras—, con el alma puesta en la queja maquinal, angustiosa y agónica de Camila, ni corresponder las muestras de efusión con que le estrecharon las manos.
只是向她道谢,没有听见她说了些什么话。全神贯注地倾听着卡米拉发出的单调、痛苦和垂死的呻吟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释