有奖纠错
| 划词

Es muy natural echarse una breve siesta cuando uno está cansado.

候睡个觉也是情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军舰, 军阶, 军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Barcelona es un lugar perfecto para echarse amigos o echarse novia.

巴塞罗那是一个交朋友和找女朋友绝佳的地点。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tiene un nudo siempre en la garganta que le da por echarse a correr.

他喉咙里总是有个结,让他想拔腿就跑。

评价该例句:好评差评指正
欧亨短篇小说集

Evidentemente no había nada que hacer fuera de echarse al miserable lecho y llorar.

除了扑倒在那破旧的小床上哭嚎之外,显然别无他途。

评价该例句:好评差评指正

Harry vio a los Dursley echarse atrás contra la pared, como si fueran uno solo.

看见杜斯三人朝墙靠,挤得像一个人一样。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¿Qué hay, qué hay? —preguntó, echándose al suelo.

“怎么啦,怎么啦?”他边问边到地上。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Se alejaron con lentitud a echarse de nuevo al sol.

然后它们慢慢地走开,重新躺倒在阳光

评价该例句:好评差评指正

La tentación de echarse a reír fue casi irresistible.

因为很难抗拒想笑的诱惑。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Se obstinaba en ponerle un collar a su marido para echarse a reír y exclamar: -¡Qué mono estás!

她还一定要把一串项链挂在她丈夫的脖子上,为的是挂上以后,好痛痛快快地笑一番,然后大声说:“瞧你有多滑稽!”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Para echarse las manos a la cabeza dentro y fuera del campo.

场内场外都要握手。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero a pesar de verse en desventaja, los punks no pretendían echarse para atrás.

尽管看到自己处于劣势,朋克们并没有打算退缩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sabía que estaba a punto de echarse a llorar, y luchó para evitarlo.

他知道自己快要哭了,他努力忍住。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana parecía a punto de echarse a llorar—.

戴安娜看上去快要哭了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Entonces, hay otras personas que tienen trabajos, que trabajan, y que tienen ciertas resposabilidades, y no pueden echarse a la siesta.

然而,还有其他要工作的人。他们要上班,肩负责任,不能痛快地睡一觉。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Son las 10: 30 de la mañana y poco a poco los turistas vienen a echarse a la playa un rato.

早上10点30了,游客们逐批来到海滩上休息一会。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Haw no tenía la intención de ser grosero con su amigo, pero no pudo evitar echarse a reír ante la estupidez de ambos.

唧唧并不想冒犯他的朋友,但是他还是忍不住要嘲笑他们自己,因为现在看起来他们俩真是又狼狈又愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y cuando volvió por fin a echarse, ensangrentado, muerto de fatiga, tuvo que saltar tras las ratas hambrientas que invadían literalmente el rancho.

而当它流着血终于疲惫不堪地重新时,又不得不跳起来去追赶那些前来侵犯茅屋的饥饿的老鼠。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cuando el chico salió por la puerta y echó a andar sobre las erosionadas rocas de coral, volvió a echarse a llorar.

当男孩走出门, 走过被侵蚀的珊瑚岩时,他又开始哭了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Bueno, por las dudas, si alguien quiere echarse un poco de facha en esta vida y hacerse un poco la ganchera, digo, no está de más.

好,万一有谁想要在生活中光彩照人,更加迷人,我得说,这个眼镜可不过分。

评价该例句:好评差评指正

La mitad del cuerpo quedó atrás —explicó el señor Weasley, echándose con la cuchara un montón de melaza en su cuenco de gachas—. Y, por supuesto, estaban inmovilizados.

“他们把自己的一半留在原处了,”说着,威斯里先生了一大勺的糖浆放进稀饭中。“所以,当然,他们现在被困住了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Buscaba a echarse fuera de cuanto le sucedía, y cayó en su cama, que antojósele una isla, una isla blanca rodeada de penumbras y de hecho inmóviles, pulverizados.

他希望从发生的一切事情中解脱出来。他倒在床上,仿佛感到自己置身在一个岛上,一个白色的小岛,四周都是阴影和各种凝滞的、迷雾一般模糊的事物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军职, 军中远征, 军种, 军装, 军装费, , 均等, 均分, 均衡, 均衡价格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接