有奖纠错
| 划词

Hemos recalcado nuestra intención de evitar toda distorsión del mercado.

我们强调,我们的意图是避免任市场的行动。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo en cuestión distorsiona ese mandato.

该段的确了这种使命。

评价该例句:好评差评指正

Esas distorsiones enviaban señales erróneas, tanto a los productores como a los consumidores.

这些扭向生产商和消费者发出了错误信号。

评价该例句:好评差评指正

Para que cualquier reforma o régimen comercial tuviera efectos positivos, primero había que corregir esas distorsiones.

要使任改革或制度产生有意义的影响,首先就应纠正这种扭

评价该例句:好评差评指正

Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.

若要消除这些扭,西经社会成员之间必须统一税收。

评价该例句:好评差评指正

Esas políticas deben abordar también las distorsiones que ocasionan las diferencias entre los precios y los salarios.

有关政策还必须解决价格与工资收入之间的不合理差异。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Aksen (Turquía) dice que la declaración del representante de Grecia incluye acusaciones falsas y distorsiones.

Aksen先生(土耳其)说,希腊代表的发言都是不实的指控和

评价该例句:好评差评指正

Esas distorsiones son meramente una invención grecochipriota encaminada a enturbiar la cuestión y mezclar a los inocentes con los culpables.

这种纯属希族塞人凭空捏造,目的是要抹煞问题,混淆善恶。

评价该例句:好评差评指正

Las distorsiones y la volatilidad de estos precios y saldos pueden reducir las tasas de crecimiento y desalentar las inversiones.

这些价格和平衡如果被扭和波动不定,就可能使增长率降低,投资减少。

评价该例句:好评差评指正

Lo primero que hay que hacer es eliminar estas distorsiones para que el régimen comercial que se adopte tenga algún impacto.

制度要想发挥作用都必须首先解决这类扭

评价该例句:好评差评指正

Esas distorsiones de origen tributario darían lugar a una distribución ineficaz de las inversiones en la región y a una posible competitividad fiscal.

这种税收造成的扭将使得区域投资分配缺乏效率,并可能导致税收上的竞争。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Sr. Suki, la corrupción distorsiona inevitablemente "al menos un principio fundamental de la participación política, cual es, la igualdad del voto".

Suki先生认为,腐败毫无例外地扭“政治参与的至少一项基本原则,即选举平等原则”。

评价该例句:好评差评指正

12 El “compartimento verde” designa las medidas de apoyo interno que tienen un efecto mínimo o nulo de distorsión de las condiciones del comercio.

“绿箱”指的是不会或最少程度造成影响的国内支助措施。

评价该例句:好评差评指正

Además, el blanqueo de dinero distorsiona los mercados financieros, desalentando la inversión extranjera directa como consecuencia del deterioro del prestigio de las instituciones financieras.

另外,洗钱使金融市场发生扭,由于金融市场的完整性遭到破坏而阻碍了外来直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Un número suficiente de países acordaría objetivos comunes y programas que se ejecutarían conjuntamente, con lo que se evitaría la distorsión de la competencia.

将由足够数目的国家商定应争取实现和联合实施的共同目标和方案,从而避免竞争带来的扭

评价该例句:好评差评指正

Ello distorsiona las corrientes normales de las transacciones comerciales y las inversiones y constituye una amenaza seria para la libertad del comercio y la navegación.

这些措施扭了商业交与投资的正常流动,对和航运自由构成严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a la agricultura, la decisión de eliminar las subvenciones a la exportación contribuiría mucho a reducir las actuales distorsiones del comercio mundial.

关于农产品,取消出口补贴的决定将在很大程度上有助于减少现有的全球现象。

评价该例句:好评差评指正

El imperialismo cultural distorsiona la mente, pero en esa misma distorsión la semilla de su rechazo germina, florece y da un fruto amargo e incluso chauvinista.

文化帝国主义扭思想,但通过这种扭种下了拒绝它的种子,并开花和结下痛苦和甚至沙文主义的果实。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario seguir investigando acerca del tipo de reglamentos que mejor podría promover el desarrollo del sector de la distribución, evitando al mismo tiempo las distorsiones y fomentando la competencia.

需要就可能促进分销部门发展的规则类别进行更多的研究,同时避免扭和促进竞争。

评价该例句:好评差评指正

¿De qué manera podrá la asistencia externa sostenida incentivar este logro, habida cuenta de las complicaciones y posibles distorsiones que se vinculan con las relaciones basadas en la asistencia?

在与援助关系同时出现的复杂情况和可能的扭情况下,外部援助如可持续地帮助实现这种目标?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almalafa, almalec, almanaque, almanaquero, almancebe, almandina, almanta, almarada, almarbatar, almario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Es una técnica que usa la distorsión para dar la ilusión de un objeto que se aleja en la distancia.

这是一种利来产生物体向远方退去错觉技法。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, reclamaron que el ejecutivo " no debe inmiscuirse en las relaciones entre privados, porque genera distorsiones" .

此外,他们还声称, 行政部门“不应该干涉私人之间系,因为这会造成扭曲” 。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

También usaban distorsión y exageración, en el expresionismo las formas y figuras suelen  presentarse de manera distorsionada o exagerada así enfatizan la expresión emocional ayudando a  transmitir una sensación de tensión y dramatismo también usaban pinceladas fuertes y visibles.

他们还使扭曲和, 在表现主义中,形状和人物通常以扭曲或方式呈现, 从而强调情感表达, 有助于传达力和戏剧性感觉, 他们还使强烈而可见笔触。

评价该例句:好评差评指正
VISUAL POLITIK

Durante los 10 años que duró su gobierno las distorsiones creadas por el estado sobre

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón, almea, almeada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接