有奖纠错
| 划词

Queremos dejar registrado además que la posición de América Latina y el Caribe en la ampliación del Consejo de Seguridad no puede aparecer desmedrada en relación con otras regiones, particularmente en consideración de los criterios de aportes cuantitativos y cualitativos que ha mencionado desde un comienzo el Secretario General.

我们也谨正式,拉丁美洲和加勒比有安全理事会立场同其他区域相比不应受到轻视,特别考虑到秘书从一开始提到质量和数量方面贡献。

评价该例句:好评差评指正

Además, queremos dejar constancia de que la posición de América Latina y el Caribe en la ampliación del Consejo de Seguridad aparece desmedrada en relación con otras regiones y, particularmente, en consideración de los criterios de aportes cuantitativos y cualitativos que mencionó el Secretario General en su propuesta al respecto.

此外,我们要于增加安全理事会成员数目问题,与其他地区地位相比,拉丁美洲和加勒比地位将降低——如果考虑到秘书于这个问题提案中阐述数量和质量贡献标准,这种情形尤为明显,我们希望将此记录在案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辞意已决, 辞藻, 辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年 Cien años de soledad

Úrsula Iguarán, su mujer, que contaba con aquellos animales para ensanchar el desmedrado patrimonio doméstico, no consiguió disuadirlo.

些家畜是的妻子打算用振兴破败的家业的,她试图,但是枉费工夫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


慈祥, , 磁暴, 磁北, 磁场, 磁赤道, 磁带, 磁带录音机, 磁导, 磁道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接