Descendemos de la sierra por senderos de cabras.
我们沿着羊肠小道下山。
En aquel sitio el agua descendía con gran fuerza.
儿河水湍急。
La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.
老师在同学们心里地位已经下降了。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个经济危头,港口运输量有所下降。
Su popularidad ha descendido en las últimas encuestas.
他名望在最近几次民意调查中发现已经下降。
El anciano descendió del autobús poco a poco.
个老爷爷慢慢地走下公交车。
El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.
领取社会救济金人数已经减少。
Lamentablemente, esto no ha sido posible, y hemos descendido a un 0,5%.
遗憾是,这并没有实现,我们已经降到0.5%。
Su cifra descendió de 6.103 a 3.927 (35,6%) durante ese período.
在此期间从6 103人次下降到3 927人次(35.6%)。
El caudal del río ha descendido.
河水退了。
Los espeleólogos descendieron por una sima.
几位洞穴专家从个朝天洞穴下去。
Las lágrimas descendían por su rostro.
泪水从她脸颊上滑落。
Las aguas han descendido de nivel.
水位降低了.。
La esperanza de vida ha descendido a menos de 40 años en nueve países de la región.
该区域9个国家预期寿命下降到40岁以下。
La temperatura desciende estos días.
这几天气温在下降。
Ha descendido de energía física.
他体力衰退了。
Se descendió los escalones.
他走下了楼梯。
Desciende el reloj.
把钟放低点。
Desciende de Zhejiang.
他原籍浙江。
La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.
坡度和旋转使原料向窑下端即热端运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Colón sabía que tenía que descender a esa latitud para coger los vientos Alisios.
哥伦布知道必须降到一定纬度才能赶上信风。
A través de Mundovisión, son millones las personas que lo ven descender.
通过“看世界”,数以万计的人看到下楼梯。
Soy un cohete distinguido y desciendo de padres igualmente distinguidos.
我是一神奇的火箭,出身一个了不起的家庭。
Muy rara vez desciende de los árboles.
它极少从树上下来。
El holandés descendió en el hotelito del pueblo.
荷兰人这个镇上的小旅馆前下了车。
Padre, Hijo y Espíritu Santo descienda sobre vosotros.
圣父,圣子,圣灵 降临你们。
Muy pocos descendían y por tanto en su ascensor solo había otras dos personas.
但下去的人很少,电梯中除了们之外只有两个人。
La temperatura había descendido en picado desde la puesta del sol.
日落后,山里的气温很快降下来.
Cuando volví a descender, Julio Amador había desaparecido, con Eduardo Castillo agarrado al cuello.
等我重新落下来的时候,胡里奥·阿玛多尔,连同挂子上的埃德瓦尔多·卡斯蒂约,两人都不见了踪影。
Pensé que estaba acuatizando y me preparé a remar hacía el lugar en que descendiera.
我想它是要水上降落了,便准备朝它降落的地点划去。
María, la última en descender, pensó que eran monjas.
玛利亚是最后一个下车的。
El sol empezó a descender a las cinco de la tarde.
下午五点钟,太阳开始落下了。
Esto genera que no circulen vientos, y el frío descienda hasta la superficie por la gravedad.
这导致这里的风无法循环,冷空气由重力作用下降到地表。
Antes de dos semanas una horda de macacos luciferinos descendió de los montes a pleno día.
两个星期后, 一群猕猴大白天发疯似的从山上冲下来。
Descendió de la glorieta y cruzó rápidamente el jardín y los edificios sin ver a nadie.
走下凉亭,急忙穿过花园和教室间的楼房,没有望见一个人。
Los cristales descendieron por un soplo mágico, y el conductor se ofreció para llevarla.
唰的一声,车窗神奇地降了下来,司机表示可以捎她一程。
Se inclinó sobre mí, curioso y tenso, mientras el machete descendía lentamente hasta rozar mis párpados.
俯下身,好奇又紧张,同时把刀慢慢放下,直到碰到我的眼皮。
De la tierra, allá abajo, me subía la fuerza, que descendía también sobre mí desde lo alto.
地上的泥土,往我身体内注入一股力量,还有从上面涌来一股力量。
La mayoría de los gatos actuales descienden del 'F. s. lybica' de Oriente Medio o de Egipto.
今天的大多数猫是中东或埃及的" F. s. lybica" 的后代。
Descendimos hasta el paseo de San Gervasio con la esperanza de encontrar un taxi o un autobús.
我们打算一直往下走到大道,那里拦出租车或搭公交车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释