有奖纠错
| 划词

Nos dijo una mentira descarada.

我们说了个厚颜无谎言

评价该例句:好评差评指正

¡Qué descarado el hombre!

那男了。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no debe dejarse amilanar ni intimidar por esos asaltos descarados a nuestra psique colectiva.

国际社会决不能被这些我们集体心袭击所吓倒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


横柱, 横坐标, 衡量, 衡量基准, , 轰动, 轰动的, 轰动一时的, 轰赶苍蝇, 轰轰烈烈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Algunos arguyen que es una forma descarada de terminar con la pobreza.

一些人认为束贫困的方式。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Que era un descarado y palabras feas.

说他,言语恶劣。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Se usa para describir a alguien descarado, desvergonzado o que actúa sin importarle las normas éticas o sociales.

它用来形容或不顾道德或社会规范行事的人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fermina Daza la leyó con una cierta vergüenza consigo misma por los galopes descarados de su corazón.

费尔明娜·达萨读完封信后,对自己的内心的狂奔感到有些羞愧。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los expertos creen que las personas a las que les gusta dormir en esta posición tienden a ser divertidas, descaradas y directas.

专家认为,喜欢用种姿势睡的人往往有趣、厚脸皮且干脆直接的人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

En lugar de llorar deberías pedir perdón por tu descuido —le instó la baronesa tras dirigir una descarada sonrisa a sus hijastros.

“你不要只会哭,既然做错了事情,就应该向大家认错!”语毕,男爵夫人面露冷笑,转过头去看了看身后的继子继女。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Su vecino, que miraba por la ventana en ese momento, vio caer el papel, y pensó: - ¡Qué descarado, el tío va y tira un papel para ensuciar mi puerta, disimulando descaradamente!

他的朋友,从窗户看到了一幕,看着纸掉落,他想:多小子走了还乱丢纸想要弄脏我的门,还很地假装不知道!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

El Secretario General denunció que los intentos de silenciar a los periodistas, especialmente a las mujeres, son cada día más descarados.

秘书长谴责试图让记者,尤其女性记者保持沉默的企图每天都变得更加

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La primera vez que hablé con Luis me dijo eso, que yo vengo aquí porque me lo he ganado, y que sea yo, que juegue como yo juego siempre, y que sea atrevido y descarado.

我第一次和路易斯交谈时,他告诉我,我来到因为我赢得了它,我,我以我一贯的方式踢球,而且我勇敢而

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Llama la atención con un chachachá descarado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

" Todo apunta a un asesinato premeditado, planificado, descarado y dirigido" , describe la Policía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Un intento descarado de desactivar a la oposición en la Cámara Alta, denuncian algunos de los afectados.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El hombre es muy joven, un estudiante, un colegial quizá, con el labio inflamado por los primeros cortes de navaja y unos bonitos ojos descarados.

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

En España se dice que alguien tiene cara o tiene mucha cara cuando es un sinvergüenza y un descarado, cuando no piensa en los otros o se aprovecha de ellos.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Muy claro en algunas de sus declaraciones, muy tajante, descarado a veces, incorrecto en otras, con apariciones en medios contadas porque precisamente solía decir lo que pensaba y bueno, una persona peculiar y un ejecutivo fundamental en este país.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的, 烘炉, 烘熟的, 烘托,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接