Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是一个公民的崇高职责.
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我的英,有人欺负我时他都会保护我。
Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.
他们需要盾牌来抵挡箭。
Los soldados defendieron el fuerte de los indios.
战士们保卫着印第安人的要塞。
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公民的权利。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.
这一条以说是一个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基础。
Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.
我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国家的立场极为关键。
Nadie puede defender sus derechos, excepto las Naciones Unidas.
除了联合国外,没有谁维护他们的权利。
Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.
人人应有得到法律建议、律师辩护和律师代理。
La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.
黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场。
Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.
在努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
También están representados los grupos que defienden los intereses de las prostitutas.
妓女利益集团也派代表参加。
Tuvalu no defiende únicamente sus propios intereses.
图瓦卢考虑的并非是自己的利益。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Esos principios no deberían cuestionarse, sino protegerse y defenderse.
这些原则不应受到挑战,而应得到保护和支持。
Insuficiente conocimiento de la legislación y los derechos que defienden a la mujer.
对保护妇女的法律和权利缺乏了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y como tal, ¡Vamos a defender la patria!
所以,我们去保卫祖国吧!
Un rico no puede defender a los pobres.
一个富人是无法保护穷人的。
Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…
女性开始用游行示威、发放传单等方式大规模地捍卫己的权利。
No sentía miedo, pues nos había enseñado a defendernos en un naufragio.
不觉得害怕,因为我们一直被教在海难中保护己。
Es una guerra de agresión, según dijo, y Ucrania se defenderá y vencerá.
这是一场侵略战争,说,乌克兰将会卫并取得胜利。
¿Cómo se defiende el cuerpo del virus?
身体如何抵病毒?
Que desde hace 40 años lucha para defender el derecho a ser libre.
这场捍卫由的斗争已经开始了40年。
La costa este protegía las posesiones en Italia y defendía los ataques desde África.
东海岸要保护意大利属地,抵非洲的进攻。
Antiguamente, una ciudad rodeada por montañas tenía una gran ventaja a la hora de defenderse.
在以前,群山环绕的城市在防时刻具备更大的优势。
Mi padre siempre me defiende y me protege mucho.
我爸爸总是很维护我,很保护我。
Todo ese discurso de perseguir una gran causa y defender a la humanidad.
满嘴的情怀大义。
Yo defenderé a los nuestros, con tu apoyo o sin él.
无论是否有你的支持,我都会保护我们的族人。
Eres su entrenador, tu obligación es protegerlos y defenderlos.
作为教练,你必须保护们,为们辩护。
Algunas, como el maíz y el algodón, pueden llamar a otros animales para defenderse.
有一些植物,如玉米和棉花,可以通知其动物保护己。
Cada uno de los estados que conformaban la Unión buscaba defender sus intereses.
联邦内的每个州都试图维护己的利益。
También puede ayudar a defendernos de contagios e infecciones.
同样也可以帮助我们抵传染病和感染。
Descansa simplemente y trata de poner tus manos en orden para defender lo que queda.
还是休息休息,把你的手弄弄好,保护这剩下的鱼肉吧。
Victoria, que lo cogió, lo defendía a su espalda.
维多利亚把它拿了藏在身后,孩子们围着她。
Si el pez se defiende bien de noche, yo también.
" 它能熬夜,我也能。"
¿Echarías una mentira para defender a una mujer que haga eso? —dijo.
“你能为杀了人的女人说句谎话吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释