有奖纠错
| 划词
傲慢与偏见

Es una pena que las grandes damas en general no se parezcan mucho a ella.

可惜一般贵夫人们都她。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No recuerdo haber oído su nombre entre las damas de la corte.

进过宫的仕女们中,我好象没有听见过她的名字。”

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Los marmitones de las dos ancianas damas habían hecho bien su trabajo.

那两位老太太的忠心的家仆办事情可着实彻底。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por lo menos, no adopté innecesariamente un carácter precipitado para presumir delante de las damas.

因此,我至少是故意要显得那么神速,想要小姐前炫耀自己

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En otra imagen, un grupo de damas elegantísimas aplaudían la entrega de un trofeo a otro tenista masculino.

另一张照片,一群美丽的女士为一名接受颁奖的男选手鼓掌欢呼。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Tomé mi jarra y fui al río donde vi a mi amo en una huerta requebrando a dos damas embozadas.

我拿起自己的罐子,也走到河边,那儿,我看到主人一个院子里对两位浓施粉黛的女士阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Podrían ayudar a un par de damas perdidas?

他们能帮助一对迷路的女士吗?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Cómo podemos ser de utilidad a damas tan encantadoras?

我们怎么能用这些可爱的女士呢?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Jane Andrews será la reina, y yo una de sus damas de honor.

简·安德鲁斯将成为女王,我将成为她的伴娘之一。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Sí, porque no juegan damas o juegos de cartas.

是的,因为他们跳棋或纸牌游戏。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Una noche de lluvia torrencial salía del teatro con unas damas cierto sevillano célebre por su ingenio.

一个瓢泼大雨的夜晚,一位以智慧出名的塞维利亚人和几位贵妇人一起走出教堂。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Le pedí que fuera a la sala de espera para damas, pero me informó gravemente que prefería quedarse afuera.

我让他去女士候诊室但他严肃地告诉我他宁愿呆

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Dos videos de cinco minutos en los que esperamos estas damas del arte de la palabra sean de gran inspiración para ti.

这两段五分钟的视频中,我们希望这些文字艺术领域的女士能给予你巨大的启发。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No tenía el honor de conocer a ninguna de las damas de la reunión, a no ser las que me acompañaban.

“说来遗憾,当时舞场除了我自己人以,一个女客认识。”

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

El Instructor: Bien damas, aquí acaba la clase de hoy, y recordad, estad seguras ahí fuera.

教练:好的,女士们今天的课程到此结束,请记住,要注意安全。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y pronto corrió el rumor de que Bingley iba a traer a doce damas y a siete caballeros para el baile.

之后就传言说彬格莱先生要带十二个女宾和7个骑士来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Cuanto más, que yo tengo para mí que no todos los caballeros andantes tienen damas a quien encomendarse, porque no todos son enamorados.

而且我觉得,也见得所有游侠骑士都有夫人呀,并是所有人都谈恋爱嘛。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Eso fue por la época en que Meme empezó a frecuentar la casa del señor Brown, y todavía se consideraba indigno de damas el conducir un automóvil.

这件事情发生的时候,梅梅刚开始到布劳恩先生家里去做客,而且驾驶汽车被认为是妇女配干的事情。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Entre las damas había dos de gusto pícaro y burlonas, y, con ser muy honestas, eran algo descompuestas, por dar lugar que las burlas alegrasen sin enfado.

来客中有两位喜欢恶作剧的夫人。她们虽然是正派人,但也显得有些放肆,若是开起无恶意的玩笑来。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Se nos presenta una escena de carácter doméstico ambientada en la sala Ochavada del Alcázar, donde Carlos II aparece acompañado de un séquito de damas de compañía.

我们看到了一个以阿尔卡萨宫奥查瓦达房间为背景的家庭场景,查理二世侍女随从的陪伴下出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zafareche, zafarí, zafarrancho, zafarse, zafiamente, zafiedad, zafiemente, zafio, zafir, zafíreo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接