有奖纠错
| 划词

Incluso en los casos en que no afectara directamente a esos 11 miembros permanentes, las prolongadas negociaciones, así como el proceso de toma y daca entre los miembros permanentes, cuyo número habría aumentado, impediría el funcionamiento eficaz y eficiente del Consejo.

即便是这不会直这11个常任理事国,但扩大后的常任理事国讨价还价和交易的漫长过也会安理会运作的效率和效能。

评价该例句:好评差评指正

Todos tenemos la responsabilidad de alentar a las partes en el conflicto a que fomenten los principios de la buena vecindad, para que, en un espíritu de toma y daca, pueda responderse a los mejores intereses de los pueblos de la región.

我们所有人都有责任鼓励冲突养睦邻关系,以便以一种相互妥协的精神实现该区域各国人民的最大利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 交班, 交保, 交兵, 交叉, 交叉侧肋, 交叉的, 交叉点, 交叉路口, 交叉区域,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2025年2月合集

Un hospital de la capital, DACA, trató a más de 700 pacientes con lesiones oculares, de los cuales más de 500 requirieron operaciones de urgencia.

首都一家医DACA了超过700眼部受者,其中超过500人需要紧急手术。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es el río Buriganga, que atraviesa la capital de Bangladesh, Daca.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接