有奖纠错
| 划词

Es cierto que el texto en español del párrafo 5 del artículo 14 se refiere a "un delito", mientras que el texto en inglés se refiere a un "crimen" ("crime") y el texto en francés a "una infracción" ("une infraction").

诚然,在十四5中,西班所指的是“un delito”,英是指“crime”,法则是指“une infraction”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


即令, 即期, 即期支付, 即日, 即若, 即时, 即使, 即位, 即席, 即席台词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

Habrán oído hablar del true crime.

您将会真正的犯罪

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y ahora que el true crime está de moda, por qué no, recorrer una ciudad como Santander.

既然真正的犯罪已成为时尚,为什么不参观像桑德这样的城市呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

RTVE Play estrena hoy su true crime más potente: Malaya Operación Secreta.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

Charlas divertidas, true crime, ficción, algunos podcast que no sabríamos ni cómo categorizar de lo locos que son.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

'True crime' sofistica eso y hace que un espectador, que seguramente tenga algún tipo de reparo para confesarse asiduo de programas matinales, pueda decir con cierto orgullo que es fan del 'True crime'.

- 《真实犯罪》使这一点变得杂,并且使那些对于承认自己是早间节目的常客肯定有某种疑虑的观众可以自豪地他是《真实犯罪》的粉丝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


急切, 急驶而过, 急事, 急速, 急速地, 急速拍打, 急速前往, 急速敲打, 急速轻拍声, 急湍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接