Numerosas personas se concentraron en el salón.
很多人大厅。
Varios centenares de personas se concentraron en el centro de la ciudad.
数百人市中心。
Concentra su atención en lo que escribe.
他专于所写的东西。
No puedo concentrarme en lo que estoy leyendo.
我不中意力我看的东西上。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
阿根廷的西班牙移民中沿海地区。
Hoy, más que nunca, las poblaciones se concentran en las zonas urbanas.
今天居住城市地区的人比以往任何时候都多。
Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.
挪威空间科学活动中于较少的几个领域。
La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.
部监督的点职责是调查指称的违规行为。
Este artículo se concentrará en la mujer beduina.
本条例的点为贝都因妇女。
Las observaciones de las delegaciones se concentraron principalmente en el párrafo 3.
各代表团的评论主要中于第3款。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队的行动主要中蓝线沿线。
Sostienen que la asignatura "Nociones" se concentra de manera excesiva en una sola religión.
他们说,CKREE课程过于中于一个宗教。
Las medidas de adaptación se deben concentrar en la eficiencia y la conservación.
变通应用措施应该源效率和保护。
Otros proyectos puntero deberán seguir concentrándose en la promoción y en el fomento del diálogo.
其他最要的项目需要继续着力于宣传及促进对话。
Mi delegación estima que debemos concentrarnos en el análisis de las cuestiones de fondo.
我国代表团认为,我们应该把意力中讨论实质性问题上。
Pido a las delegaciones que se concentren en eso; pasaremos al próximo tema más tarde.
我请求各代表团中关这一问题;我们过一会儿讨论下一个项目。
En vez de concentrarnos en la expiración del Tratado ABM, debemos mirar hacia el futuro.
我们必须放眼未来,而不是只看到《反导条约》的消亡。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧于其效力和迅速发挥作用的力。
Hay que reconocer que la actividad teatral se concentra en Riga.
应当承认,戏剧活动中里加。
¿Es acaso necesario concentrar los esfuerzos en la capacidad de especialistas civiles?
警务专家力是否需要有针对性?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allí viven unas 2500 personas y su capital concentra el 80% de la población.
那里大约有2500人居住,其中81%的人住在首都。
Quiero que de momento os concentréis en los versos subrayados.
我想你们现在注意一下那些突出的诗段。
Bien, el primer paso es concentrarte muy bien en el sonido.
好,第一步就是高度集中于这个音。
Aquí básicamente se concentran todas las licenciaturas y los salones de arte, arquitectura o diseño.
这里基本上集中着所有的艺术、建筑或设计专业及教室。
La plaza es el corazón del pueblo y en ella se concentran principalmente las actividades.
小广场是城镇的心脏,在那里集了很多活动。
A veces me intento concentrar para diferenciar unos de otros, pero me es casi imposible.
有我想集中注意,区分每一天的差别,但是这几乎是不可能的。
Con su locuacidad contenida, concentrada en valorar con precisión el producto.
平喋喋不休的她现在却一句话也没说,全神贯注地看着我的作品。
No empieces desde el principio concentrándote en la forma de hablar de un solo país.
不从一开始就只集中在一个国家的说话方式上。
La portera se concentró de nuevo en la imagen.
管理员老太太再度端详着那张照片。
¿Sientes que suceden muchas cosas a tu alrededor, pero no puedes concentrarte en ninguna de ellas?
你是否觉得周围发生了许多事情,但你无法集中精去处理其中任何一件?
¿Tienes más dificultad para concentrarte y permanecer centrado en tu tarea?
你是否觉得很难集中精神,维持对工作的专注?
Esta es la parte de la piel que da crecimiento al cabello porque concentra células madre.
它是皮肤的一部分,使头发得以生长,因为它集中了干细胞。
Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.
当我们体验新事,我们的大脑必须同专注于许多刺激。
Guardaron silencio durante el trayecto, hablando muy poco y concentrándose en las noticias de la televisión.
一路上,两人沉默着,很少说话,注意都集中在电视中的实新闻上。
Y resume...concentra la historia completa de este país, y el orgullo completo de pertenecer a esa historia.
它凝了这个国家的整个历史,以及属于这段历史的自豪感。
Sería como decir: " Tengo la mente clara y la mente concentrada" .
“我有一个清晰的头脑和一个专注的头脑。”
En lugar de decir: " Tengo la mente clara y concentrada" .
“我有清醒、专注的头脑”则不会。
Unos pocos concentran el ingreso, mientras millones de seres humanos quedan atrapados, en el pozo de la pobreza.
当收入集中在少数人手里,还有大量的人群生活在贫穷的边缘。
Cuando cazan, sus ojos se concentran en la presa, perdiendo de vista los demás objetos de su alrededor.
它的眼睛注视着猎,看不到周围其他一切体。
José Arcadio Segundo estaba entre la muchedumbre que se concentré en la estación desde la mañana del viernes.
星期五清早集在车站上的人群中,也有霍·阿卡蒂奥第二。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释