Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少东西。
Esto sería el complemento de su felicidad.
这将弥他幸福。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版传记一个很好充。
La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.
南南合作与南北合作互为充,并且作为一种交流最佳做法手段而行之而效。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。
La cooperación regional complementa la lucha mundial contra el terrorismo.
区域合作是对全球反恐行充。
Ese programa complementa diversos acuerdos bilaterales existentes.
这项方案是对现有各种边安排充。
Confirmó que las Fuerzas Populares de Defensa, se utilizaban en Darfur como complemento del ejército.
他确认在达地区使用了人民国防军,以辅助军队开展行。
No hace falta introducir un “requisito de fiabilidad” como complemento de una norma de atribución inexistente.
提出一条“可靠性要求”来充并不存在归属规则,是没有必要。
Se reconoce ampliamente la importancia de una perspectiva macroprudencial como complemento de un enfoque microprudencial más tradicional.
谨慎宏观管制与更传统谨慎微观管制相辅相成重要性已受到广泛确认。
Esa Oficina estima que alrededor del 37% de su complemento de activos se reducirá durante el período.
该办公室估计,在此期间,他们基本编制约会减少37%。
Esta campaña importante se complementa con seminarios convocados por la Asociación para el Adelanto de los Deportes.
体育促进会开展讨论会对这一重要运起到了充作用。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则充《核材料实物保护公约》未列入材料。
Los ingresos procedentes de ese fondo se utilizarían como complemento de los fondos fiduciarios voluntarios de la Autoridad.
来自这个基金收入将用于充管理局自愿信托基金。
El Programa complementa los esfuerzos internacionales de otros organismos de las Naciones Unidas y ONG en esa esfera.
该方案充了联合国其他机构和非政府组织在该领域所做国际努力。
Además, se pagaron horas extraordinarias y otros complementos a parte del personal que trabajó en los campamentos de refugiados.
此外,在难民营一些工作人员得到加班费或其他津贴。
Los programas de cooperación y los proyectos de la Cuenta para el Desarrollo son un complemento fundamental de esos esfuerzos.
技术合作方案和发展账户项目是对这些努力紧要充。
Las exposiciones de Guatemala, Filipinas y Zimbabwe reflejaban la diversidad mundial y eran un complemento de las observaciones ya expuestas.
危地马拉、菲律宾和赞比亚提供资料反映出全球多样化,并充了上述意见。
El control de los movimientos transfronterizos de efectivo es un complemento valioso al perfeccionamiento de las medidas en el sector financiero.
控制越境现金流对加强金融部门措施是一个宝贵充。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金增加,本组织继续突出其方案重点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por eso admite complementos que explican que esa acción se prolonga en el tiempo.
因此接解释动作持续时语。
Y se añaden como complemento sobre los huevos.
洒在鸡蛋周围。
También hay substantivos, adjetivos o locuciones, que llevan complementos preposicionales.
还有名词、形容词、短语等,带有介词语。
Es el dueño de un grupo de empresas que, principalmente, se dedican a vender ropa y complementos.
他起初是一些公司头头,专卖衣服和一些充物资。
Doblan los complementos directos: “Lo conozco a Juan”.
我认识胡安“Lo conozco a Juan”。
A Laura es el complemento directo, y es lo mismo que decir, Antonio ayudó a ella, 3a persona.
句子中劳拉是直接语,同样我们说,安东尼奥帮助了她,第三人称。
Los complementos temporales también se comportan de manera diferente.
表示时语有不同表示方式。
" Por" es utilizado también como complemento a gente.
" Por" 用作对人充。
A mis pájaros es el complemento directo, y también podemos decir, Antonio ayudó a ellos. Tercera persona del plural.
我小鸟在句子中是直接语,我们说,安东尼奥帮助了他们,第三人称复数。
Hay presencia de loísmo, o sea, usar el pronombre “lo” para complemento indirecto.
有loísmo现象,就是用代词“lo”作接语。
Puede que estés pensando ahora que " comer" a secas va a ser incompatible con este otro complemento.
能你在想comer无法与这个语搭配了。
Pues significa que siempre necesita un complemento, siempre va seguido de algo siempre, va a ser recordar algo.
意思是需要加语,后面总是需要接点什么,就是recordar algo。
¿Estás haciendo algún curso, pero necesitas un complemento?
您正在学习课程,但需要充吗?
El atuendo estándar es el pijama, pero algunos han incorporado complementos especiales para la ocasión.
标准服装是睡衣,但有些还配有适合该场合特殊配饰。
Complementa siendo pesimista, piensa todo lo que podría fallar e imagínate todas las excusas.
通过悲观来充,想想所有能出错事情, 想象所有借口。
Así, el complemento guía a los refuerzos exactamente al lugar donde más se les necesita.
因此,该插件将增援准确地引导到最需要地方。
Hasta ahora el complemento ha ralentizado el avance de los enemigos y ha pedido auxilio.
到目前为止,该插件已经减慢了敌人前进速度并呼叫了帮助。
Todas esas cosas hay que verlas como complementos en vez de ponerlas en un pedestal.
所有这些事物都应被视为充,而非奉为圭臬。
Se me ha olvidado responder a María, se me ha olvidado responderLE (complemento indirecto).
我忘了回应玛丽亚,我忘了回应她(接语)。
Ya quiero verla y conocerla, es la mujer que me complementa.
我已经想见她,见她,她是充我女人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释