Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了警局。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警局新我的护照。
Además, visitó la cárcel central y los calabozos de la comisaría de policía.
他了中央监狱和警总局拘留所。
La madre del autor presentó una denuncia en la comisaría el mismo día.
提交人母亲当天即向警所提出了投。
Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.
他在警所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警局都在联海稳定团和国家警的控制下。
Se debería pensar en instalar equipo audiovisual en las comisarías y los centros de detención.
在警所和被拘留设施内应当考虑使用录和录像设备。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员最后回到警局,在那里获悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们了警局和拘留中心,并特别关切妇女拘留者的状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔的委员会调查了已向Nyala的警局登记了的几宗案件。
Numerosas comisarías todavía se niegan incluso a registrar, para no hablar de investigar, las denuncias de violencia sexual.
许多派出所甚至仍拒绝登记性暴力申,用说对它们展开调查了。
Detuvieron a muchos hombres y los llevaron a la comisaría de policía, donde los separaron en distintos grupos.
许多男子被逮捕,并被带到派出所。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家警局。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个警局,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
El 23 de junio un policía palestino fue asesinado por hombres armados que dispararon contra una comisaría situada en Jenin.
23日,几名枪手对在杰宁的一个派出所开枪,杀死了一名巴勒斯坦警。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在警局或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、人道或有辱人格的待遇。
Otros 50 investigadores se ocupan de estos casos en comisarías de policía más pequeñas además de su carga de trabajo habitual.
另外有50名调查员被安排在较小的警分局,他们在完成日常工作量之后处理此类案件。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和警局等重要基础设施被破坏的迹象。
El Centro preparó un mapa sobre la violencia contra la mujer que también se distribuyó en todas las comisarías de la capital.
社研中心绘制了一张关于对妇女暴力的地图,向首都的所有警局分发。
El grupo armado ilegal que había ocupado la comisaría también sufrió bajas y 27 personas fueron desarmadas y entregadas a la policía nacional.
占领警局的非法武装团伙也有伤亡,27人被缴械,后来转交给国家警。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ven conmigo a la comisaría. Tienes que responder por la muerte del perro.
你来跟我去趟。你得为这只狗的死负责。
Tim, tu padre fue una leyenda en esta comisaría.
Tim,你父亲的一个传奇人物。
Tuve que ir a la comisaría a cambiarlo.
我得去察换新。
Si te acuerdas de algo más, ya sabes, nos llamas a la comisaría.
“如果你还想起点什么事的话,你知道的,直接给我们打电话。”
Yo, después de la comisaría, me fui a casa.
我出了察之后就径直回家了。
Porque esto es una comisaría no un centro de refugiados.
因为这里察避难所。
Gallese fue trasladado a comisaría y puesto en libertad ya de madrugada.
Gallese 被转察,并在黎明时分获释。
Los asaltantes atacaron una comisaría, una sinagoga y una iglesia, donde degollaron al sacerdote.
袭击者袭击了察、犹太教堂和教堂,割断了神父的喉咙。
Pável Durov salía así de comisaría, después de cuatro noches detenido en París.
在巴黎被拘留四个晚上后,帕维尔·杜罗夫就这样离开了察。
La madre fue a la comisaría para poner una denuncia por robo.
这位母亲去察报案盗窃。
El detenido que se encuentra en esta comisaría de Jerez está pendiente de pasar a disposición judicial.
赫雷斯察的被拘留者正等待被带上法庭。
La Policía ha rehabilitado este parking de una comisaría para acogerlos mientras se procede a su identificación.
方已修复了察的这个停车场,以便在他们进行身份识别时容纳他们。
Allí la Policía ha habilitado el parking de una de las comisarías para acoger unas 300 personas.
方已启用其中一个察的停车场,可容纳约 300 人。
Su pareja, que ya la había maltratado antes, ha confesado haberla matado tras entregarse en una comisaría.
她的伴侣此前曾虐待过她,在察自首后承认杀害了她。
Esto afectó la vida familiar, porque María se pasaba en las comisarías y estaba poco en su casa.
这影响了家庭生活,因为玛丽亚在察呆了一段时间,很少在家。
Al rato, los carabineros llegaron a su casa, la identificaron y se la llevaron detenida a una comisaría.
过了一会儿,宪兵来她家,认出了她并将她带察拘留。
Raskolnikov atraviesa el barrio y se dirige hacia la comisaría cuando de pronto recuerda las palabras de Sonia.
拉斯科尔尼科夫穿过街区,朝察走去,突然想起了索尼娅的话。
Ha sido contra una comisaría, hay al menos un Policía fallecido y una treintena de Agentes y civiles heridos.
这针对一个察的事件,至少有一名察死亡,约三十名察和平民受伤。
Una mujer de 32 años denuncia en la comisaría a su vecina por golpear su pared toda la noche.
一名 32 岁的妇女在察谴责她的邻居整晚敲她的墙。
Al día siguiente el acceso, no esperado hasta el crepúsculo, tornó a mediodía, y Podeley fue a la comisaría a pedir quinina.
第二天,还没有等黄昏,他的病情在中午便又发作了一次。波德莱伊去管理处要奎宁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释