有奖纠错
| 划词

Los intereses colectivos son superiores a los intereses privados.

利益高于个人利益。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo hace es para los intereses colectivos .

他所做的所有都是为了利益。

评价该例句:好评差评指正

Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.

毋庸指出,这是我们的全球责任。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意高的事业中承担自己的责任

评价该例句:好评差评指正

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。

评价该例句:好评差评指正

En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.

这些行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对优事项。

评价该例句:好评差评指正

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们这种悲剧事件发生之前、期间和之后所作努力的效力。

评价该例句:好评差评指正

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的努力的主要支柱

评价该例句:好评差评指正

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处的环境要求得注意

评价该例句:好评差评指正

No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.

如果国际社会不采取紧急的、和协调配合的行动,就无法实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Esas acciones se consideran un castigo colectivo impuesto al pueblo palestino.

这一切都作为惩罚强加给了巴勒斯坦人民。

评价该例句:好评差评指正

También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.

大家还大力鼓励不同管辖权内采用行动条款。

评价该例句:好评差评指正

Demuestran que hemos logrado un mayor nivel de sensibilización colectiva.

这些目标说明,我们的意识较过去有了提高

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio son nuestra responsabilidad colectiva.

千年发展目标是我们的责任

评价该例句:好评差评指正

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对驱逐“权利”的存,表示反对

评价该例句:好评差评指正

Se sostuvo que, en el siglo XXI, debía presumirse que las expulsiones colectivas estaban prohibidas.

据认为,二十一世纪内,驱逐应该作为一种表面证据对待,予以禁止。

评价该例句:好评差评指正

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会智慧的一个永久部分。

评价该例句:好评差评指正

Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.

但即使这样说,我们的责任并不止于

评价该例句:好评差评指正

El principio de la responsabilidad colectiva ha prevalecido siempre, y debe continuar prevaleciendo.

责任的原则始终占上风,而且必须继续这么做。

评价该例句:好评差评指正

Estas restricciones, que afectan a todos los palestinos, se consideran como formas de castigo colectivo.

这些限制影响所有巴勒斯坦人,被认为是一种惩罚形式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


球竿, 球根牵牛, 球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.

让个人之举推动福祉进步

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Ese día es parte imborrable de nuestra memoria colectiva.

那一天是我们记忆中不可磨灭的一部分

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.

那个我们每年都会经历的疯狂季。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Es algo que viene de lo colectivo.

这是的力量

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Entonces, se decidió privatizar gradualmente lo que ahora se conoce como transporte colectivo.

因此,决定逐步私有化现在所谓的运输

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

La correlación entre sustantivo colectivo y verbo.

词和动词之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Todas han ocupado un lugar importante en el imaginario colectivo global.

这些作品在全球虚构文学中占据了要地位。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Pero si no, generalmente camino porque me gusta caminar, y si no, en el colectivo.

如果不打车,平常日子里我会步行,因为我还走路,而实在不行就乘公交车

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.

这是一部文学经典,如今已植根于意识当中

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.

是指数百万计发声的民众,围绕行为及思想形成的约束力。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Lágrimas de emoción, gritos de alegría, boquillas de champán, una inmensa euforia colectiva.

激动的泪水、悦的呼喊、口中的香槟、巨大的亢奋

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Debe ser un caso de sugestión colectiva —dijo.

“这必须听听大家的意见。”他说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合

Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.

所以我们应当继续保持警惕,保护好自己,以最高的个人责任心和责任感行事

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

El sufrimiento de esos momentos era tal que se hizo colectivo.

那时候的遭遇让大家团结一起

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero la incorporación de la paella en 2015 supuso la primera propuesta colectiva que Unicode registró.

但是,2015年emoji中加入海鲜饭表情,是Unicode第一次通过大众提案。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.

Egregore和制裁是唯一可行的。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Pero en los últimos días esa actividad se había convertido en una especie de entretenimiento colectivo.

而这项活动已成为末日时代全人类的一项娱乐

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

¡Es un ataque de nervios colectivo!

的精神崩溃。”

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Eso es, porque en el imaginario colectivo, el océano y el espacio han estado siempre relacionados.

人们的思想中太空和海洋早就有联系了。”

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Fue así como esos grandes genios crearon a todos aquellos inolvidables personajes que perduran en nuestra memoria colectiva.

他们创造的那些经典形象都是这么着从他们思想的子宫中生出来的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驱肠虫剂, 驱车前往, 驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接