有奖纠错
| 划词
Enchufe.tv

Pero necesito que se entienda menos, así tenemos más chance de ganar.

但是需要更难被理解的话,这们就会有更多胜算

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Así son, uno les da chance y vienen aquí a vaguear como si no hubiera trabajo.

他们就是这,你给他们机会,他们就来这儿游手好闲,好似没有工

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El ave no tiene chance. Los peces voladores son demasiado grandes para ella, y van demasiado velozmente.

飞鱼对它来说个头太大了,而且又飞得太快。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde la Luna no tiene ninguna chance.

从月球上他没有机会

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esta va mal, me voy a hacer entrevista ni entrevista, no tiene ni chance”.

这就不对劲了,要采访还是采访,他连机会都没有。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Huracán ganó y tiene chances de campeón.

Huracán 获胜并有机会成为冠军。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

No tenés chance que no desaparezca tu bicicleta.

你的自行车不可能不失。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

De esta manera el xeneize mantiene la chance de clasificar a la próxima Libertadores.

, xeneize就保住了晋级下届解放者杯的机会

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Superó 1 a 0 a Platense y llega a la última fecha del torneo con chances.

他们以 1 比 0 击败普拉滕斯, 有机会晋级赛事最后

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto a mí me dice que hay un gran chance de mejorar nuestra performance .

这告诉们有很大的机会提高们的表现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Y que si Dios quiere a lo último tendremos a lo mejor la chance de poder mantener la categoría.

—如果上帝们也许有机会保持这地位。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Para que el optimismo tenga un chance, hay que ensuciarse las manos y hay que fracasar de vez en cuando.

为了让乐观有机会实现就必须亲自动手并且时不时地接受失败。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Conseguí un montón de segundas chances y tuve la oportunidad de ir a la universidad, a la escuela de leyes, y seguir mis sueños.

在许多事上都得到了重来的机会得到了去大学读法学院、实现自己梦想的机会。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Aunque una muerte así parecería cortar cualquier chance de que Weaver apareciera en la secuela, ya en septiembre del 2011 se confirmó que efectivamente volvería.

的死亡似乎切断了韦弗出现在续里的任何机会,但是早在2011年9月就已经确认,她确实会回来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Si yo les hubiera dado un detector o chance de ver el objeto o leer las instrucciones, pues, hubieran sabido luego lo que es.

如果给他们个探测器, 或者给他们个看到物体或阅读说明的机会,那么, 他们就会知道那是什么。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Ese resultado dejó sin chances a los xeneizes de poder disputar el certamen, pero sí se clasificaron a la próxima edición de la Copa Sudamericana.

结果使得谢涅尼兹队没有机会参加比赛,但他们确实获得了参加下届南美杯的资格。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero no hay chance de que siempre el camino más fácil para seguir o la luz que veías era la cancha de fútbol, la Bombonera.

但没有可能总是选择最容易的道路,或者你看到的那束光就是足球场,博卡球场。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

El sabalero sigue comprometido en la zona de descenso, y los millonarios perdieron la chance de volver a la cima del campeonato y escoltan a Independiente con 17 puntos.

萨巴莱罗队仍然陷入降级区,百万富翁们失去了重返积分榜榜首的机会, 并落后独立队17分。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Mientras que Boca perdió 1 a 0 contra Banfield a pesar de que Chiquito Romero atajó un penal, y desaprovechó la chance de acercarse a la cima de la Liga.

而博卡0-1不敌班菲尔德, 尽管奇基托-罗梅罗扑出了点球,错失了向联赛榜首靠拢的机会

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Y a lo mejor cuando vas caminando no se va a notar pero chance si te quedas parada se te van a ver los dedos hacia arriba y se va a ver un poco extraño.

也许走路时不会注到,但如果你站着不动,你的脚趾会向上翘,看起来会有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarjeta de felicitación, tarjeta de memoria, tarjeta de Navidad, tarjeta de prepago, tarjetearse, tarjeteo, tarjetera, tarjetero, tarjetón, tarjón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接