Vive en un edificio cercano a la iglesia.
他住在靠教堂的一栋大楼里。
El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.
从这可以听到临村庄的喧嚣。
Vive en una casa cercana a la mía.
他住我家跟前。
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接现实。
La familia se abastecía de todo lo necesario en la pulpería más cercana.
这家人所有的生活必需品都是从的杂货店买的。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远的将来,这种负担仍将是沉重的。
Hemos establecido una unión larga y fructífera con Rusia, nuestro vecino más cercano.
我们与我们的邻俄罗斯建立了持久而成功的联盟。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
贾局对处分散的定居点提供的领导和支助很有限。
En los pueblos cercanos las respuestas a esta pregunta fueron diversas.
个村庄的村民对这个问题的回答各种各样。
Muchos se vieron obligados a huir a las montañas cercanas, donde permanecieron durante varios días.
许多人被迫逃到的山里,在那里躲避数日。
El agua sin duda provenía de un embalse cercano.
供水有可能来自的水库。
Contaron que vivía en Gadruth, en Nagorno-Karabaj, y tenía una vivienda cercana en Sukurbeyli.
他们说这个人住在纳戈诺-卡拉赫境内的Gadruth,在的Sukurbeyli也有一栋房子。
La pista de aterrizaje más cercana se encuentra en Ascensión.
离该岛最的简易机场位于阿森松。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假设似乎更接现实。
La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.
她深信,前制度中的一些不足在不久的将来一定能够得到完善。
Se están ampliando las instalaciones en Brindisi hacia la base aérea cercana de San Vito.
目前正努力扩大布林迪西的设施,扩展到邻的San Vito空军基地。
Los objetos cercanos a la Tierra no son simplemente una curiosidad científica.
地物体对人们来说不单单是一种科学好奇。
La Subcomisión también tomó conocimiento de varias misiones internacionales a objetos cercanos a la Tierra.
小组委员会还注意到若干飞往地天体的国际飞行任务。
Las comunidades pueden ser bastante diferentes de aquéllas de los taludes continentales cercanos.
这里的生物群落可能与周围大陆坡大为不同。
Por favor,¿dónde está el estacionamiento cercano?
打扰一下,的停车场在哪儿呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tendré que ir a comprar al pueblo más cercano.
买个东西要跑好远的路。
Distinguir un momento lejano y un momento cercano.
区分久远的时间和临近的时间。
¿Estaría a punto de doblar la esquina más cercana?
他会循着那个弯转过来吗?
Así que no importa de dónde seáis, seguro que tenéis alguien cercano en Argentina.
所以不管你来自哪里,我相信你有识的人在阿根廷。
A diferencia de otros parques andino-patagónicos, presenta bosques cercanos a la costa marítima.
与其他安第斯-巴塔哥尼亚公园不同,火地岛公园的森林更靠近海岸。
¿Cuál es el tercer planeta más cercano al sol?
离太阳第三近的行星是什么?
El Barroco es más cercano a la realidad que el Renacimiento.
巴洛克比文艺复兴更贴近现实。
Y, ¿les mencioné que es mi más querido y cercano mejor amigo?
我是不是忘了说,他是我最亲近的死党?
Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.
而无中,近在咫尺的日常事物却不被人。
Pues resulta que el restaurante vegano más cercano me queda a cinco kilómetros de casa.
最近的素食餐厅离我家有五公里远。
Cerca del cubo, son hijos cercanos y protegidos.
离立方体近的花就是关系亲近、受到保护的孩子。
Son muy compasivos con los más cercanos y siempre leales cuando otros necesitan apoyo emocional.
他们对亲近的人非常有同情心,在别人需要情感支持的时候总是很忠诚。
Todas tienen la llamada cruz escandinava, situada hacia el margen cercano al mástil.
这些国旗上在靠近直杆的地方有一个斯堪的纳维亚十字。
Los registros de civilizaciones cercanas en Turquía también hacen referencia al cuajo.
附近的土耳其文明的记录中也提到了凝乳素。
En mi equipo y en mis familiares cercanos.
在我的团队和我的直系亲属中。
En un futuro cercano se planea utilizar plantas para detectar bombas.
计划在不久的将来,能够用植物来探测炸弹。
En el futuro cercano se encargarían de las labores de construcción del ascensor espacial.
将在不久的未来担负起建造太空电梯的任务。
Cuando trataron de acercárseles, estas echaron a volar y se refugiaron en una arboleda cercana.
直到他们走得很近了它们才飞到远处的树上。
Las calles cercanas a Palacio y a la Casa Presidencial se veían alfombradas de flores.
总统府和总统官邸附近的街道上铺满了鲜花。
Sin sacudirse casi, reanudaron el trote silencioso y tenaz hacia el maizal más cercano.
它们几乎没有抖抖身上的水,便又默然而顽强地跑向最近的玉米地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释