El torero vestido con traje de luces, con su capote y su muleta frente al toro.
斗牛士面对公牛,身穿亮色外衣,披风和斗牛红布木杆。
El torero y sus subalternos reciben al toro con un trozo de tela llamado capote como única defensa.
斗牛士和助手们短披风作为唯一手段抵御公牛。
Y olvidando lo que hacía sobrepujó los triunfos de su compañero y falló dar capote por tres bazas.
忘记了,更大去压,结果少了三墩,失去了大满贯。
Grande fue su asombro cuando, al sacar una linterna que llevaba debajo del capote, vio que en vez de una garduña había caído un muchacho.
等他打外套底下掏出灯来,看见捉到不是鸡貂,而是个孩子,他惊奇极了。
Se había escapado de Sevilla para torear por los pueblos, y venía de Niebla, andando, el capote, dos veces colorado, al hombro, con hambre y sin dinero.
为了能到村镇上斗牛,他从塞维利亚逃了出来,身上一个钱也没有,只将红色斗牛披风叠起来,往肩上一,饿着肚子从尼埃布拉一路步行到了这里。
Con capote incluido y salida a hombros de la que siempre será su casa.
Inés Arrimadas echa un capote a Ayuso.
Pasé toda la noche en la canoa, cubierto con el gran capote que mencioné ante riormente y me lancé al mar.
Pues lo enfrentan, se ponen enfrente de ellos y le pasan el capote o la muleta y ya el toro pasa un lado de ellos.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释