Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.
歌颂贫穷,却贵的衣服。
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱国际歌的时候气氛非常庄严.
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语表达以唱歌形式呈现。
La alondra vuela bajo y canta continuamente.
云雀飞的低并且停的歌唱。
La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.
霍塔舞要边唱歌边随响板跳舞。
No me gusta canta ni bailar.
欢唱歌也欢跳舞。
Se oyen unos cantos alegres.
欢快的歌声在耳边回响.
Juana canta muy bien.
胡安娜唱歌非常好。
Mi novio canta muy bien.
男朋友歌唱的很好。
El canto es su fuerte.
唱歌是他的特长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Con lo que me gusta tener espectadores mientras canto!
我喜欢有仰慕者!”
Corrí hasta la puerta de la calle y la cerré a cal y canto.
我直奔店门口,摸黑把门锁上。
Son agrupaciones músico coral que canta principalmente por las calles ofreciendo coplas humorísticas.
他是音乐合团体,主要在街头演幽默民谣。
Si cantas flamenco, puedes cantar cualquier cosa.
你若是会弗拉门戈,那么你就能任何东西。
Esta última la canta con J Balvin y es así como más reggaeton.
最后首是她和J·巴尔文合作的,所以更有雷击顿风格。
Me encanta su voz y considero que ella canta siempre con elegancia.
我喜欢她的声音,我觉得她是非常优雅。
La gente baila y canta mientras adorna las tumbas de sus familiares.
人跳舞,装饰着亲人的坟墓。
Muchas veces nosotros somos gente parca, de poco decir, pero nosotros representamos nuestro canto.
许多时候我都是沉默寡言的人,但是我有声作为代表。
En Chile existe tú cantas, tú cantái, vos cantái.
在智利,有tú cantas, tú cantái, vos cantái。
Si tienes ganas de cantar, canta -dijo el coronel-. Esto es bueno para la bilis.
" 如果你想,就吧," 上校说," 对脾有好处。"
Más de doscientas personas estaban mirando el baile y escuchando el canto de las gitanas.
二百多人观赏了吉普赛姑娘的舞蹈,也听了她的。
Una mujer debe tener un conocimiento profundo de música, canto, dibujo, baile y lenguas modernas.
个女人必须精通音乐、、图画、舞蹈以及现代语文,那才当得起这个称号。
El gozo de los querubines y el canto de los serafines.
小天使在嬉耍,天使在。
Canta todos los días para sentirse feliz.
他每天才能感觉快乐。
Canta karaoke, tiene muchísimo tiempo libre...
她还会卡拉OK 还有很多空闲时间。
Desde 2009 se canta tanto en castellano como en euskera.
2009年开始,演语言不仅有卡斯蒂利亚语,还有巴斯克语。
¿Oyes? —dijo el principito—. Hemos despertado al pozo y canta.
“你听,”小王子说:“我唤醒了这口井,它现在起来了。”
No obstante, hay que reconocer que emite algunas notas preciosas en su canto.
虽然,我须承认她有醉人的喉。
El primer canto del grillo, en el crepúsculo, es vacilante, bajo y áspero.
蟋蟀在黄昏时第次时,开始迟疑不定,低沉而生涩。
Tú bebes, tú cantas, tú comes.
“Tú bebes, tú cantas, tú comes”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释