Claro, Ana. Pero antes de irse, ayúdame por favor con los canapés.
,娜,但是你走之前,麻烦帮我做一些小糕点。
Por ejemplo, vas a una fiesta y hay como canapés, pequeñitos, deditos de queso, ¿sabes?
比如,你去一个派对,那里有小点心,小奶酪手指,知道吗?
A mí en total me han salido 20 canapés.
我总共有20个夹心。
Yo que soy súper fan de la tortilla con chorizo este canapé me ha encantado, está riquísimo.
我真是太喜欢香肠饼,我非常喜欢这个夹心,太吃!
Unos canapés con forma de rollitos.
是圆圆夹心。
Y por aquí os voy a dejar más recetitas de canapés que todas están riquísimas.
我之后还会出一些新夹心教程,都很美味。
Y voy a empezar haciendo el primer rollito de canapé poniendo una capa de queso crema como puede ser Philadelphia.
我要开始做第一个夹心,在表面涂一层乳酪奶油,比如Philadelphia这个牌子。
La fiscalía acusa a su pareja de matarla y esconder el cadáver en un canapé.
检方指控她伴侣杀害她并将尸体藏在沙发上。
Por ejemplo, yo creo que mi madre siempre llevaba los canapés.
例如,我认为我母亲总是带来小吃。
Tenía preparado un canapé en la cocina destinado al deseado niño que esperaban.
她在厨房里为他们想要孩子准备一份开胃菜。
Era como una competición a ver quién tenía los mejores canapés, entre todos los primos.
这就像一场比赛,看看在所有表兄弟中谁开胃菜最吃。
Bueno, pues después de los canapés, venía la sopa.
,吃完开胃菜后,上汤。
Los canapés eran un plato bastante abundante, y te llenabas.
开胃小菜非常丰盛,你吃饱。
¡Había muchas cosas! Y claro, y ya, entre los primos, siempre intentábamos intercambiar los canapés, para ver quién podía tener el mejor plato.
有很多事情! 当然,在表兄弟之间,我们总是尝试交换小吃,看看谁能吃到最菜。
Y estos canapés eran siempre... como un concurso de a ver quién conseguía el plato con los mejores canapés.
这些小吃总是......就像一场比赛,看看谁能得到最小吃。
La señora Camp y la señorita Isabel se sientan en el canapé detrás del que se oculta Antoinette.
Uno de ellos, pesado y hermoso, adornado enteramente con diamantes, rueda bajo el canapé y llega a los pies de Antoinette.
Canapés, son tostadas de pan y luego encima te ponen de lo que tú la quieras, de gambas, de setas, de solomillo, de lo que tú la quieras pedir, ¿sabes?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释