Claro, Ana. Pero antes de irse, ayúdame por favor con los canapés.
好的,安娜,但是你走之前,麻烦先帮做一些小糕。
Por ejemplo, vas a una fiesta y hay como canapés, pequeñitos, deditos de queso, ¿sabes?
比如,你去一派对,那里有小心,小奶酪手指,知道吗?
A mí en total me han salido 20 canapés.
有20夹心卷。
Unos canapés con forma de rollitos.
是圆圆的夹心卷。
Yo que soy súper fan de la tortilla con chorizo este canapé me ha encantado, está riquísimo.
真是太喜香肠蛋饼了,非常喜夹心卷,太好吃了!
Y por aquí os voy a dejar más recetitas de canapés que todas están riquísimas.
之后还会出一些新的夹心卷教程,都很美味。
Por ejemplo, yo creo que mi madre siempre llevaba los canapés.
例如,认为母亲是带来小吃。
Y voy a empezar haciendo el primer rollito de canapé poniendo una capa de queso crema como puede ser Philadelphia.
要开始做第一夹心卷了,先在表面涂一层乳酪奶油,比如Philadelphia牌子的。
La fiscalía acusa a su pareja de matarla y esconder el cadáver en un canapé.
检方指控她的伴侣杀害了她并将尸体藏在沙发上。
Tenía preparado un canapé en la cocina destinado al deseado niño que esperaban.
她在厨房里为他们想要的孩子准备了一份开胃菜。
Era como una competición a ver quién tenía los mejores canapés, entre todos los primos.
就像一场比赛,看看在所有表兄弟中谁的开胃菜最好吃。
Bueno, pues después de los canapés, venía la sopa.
好了,吃完开胃菜后,上汤了。
Los canapés eran un plato bastante abundante, y te llenabas.
开胃小菜非常丰盛,你吃饱了。
¡Había muchas cosas! Y claro, y ya, entre los primos, siempre intentábamos intercambiar los canapés, para ver quién podía tener el mejor plato.
有很多事情! 当然,在表兄弟之间,们是尝试交换小吃,看看谁能吃到最好的菜。
Y estos canapés eran siempre... como un concurso de a ver quién conseguía el plato con los mejores canapés.
些小吃是......就像一场比赛,看看谁能得到最好的小吃。
La señora Camp y la señorita Isabel se sientan en el canapé detrás del que se oculta Antoinette.
Uno de ellos, pesado y hermoso, adornado enteramente con diamantes, rueda bajo el canapé y llega a los pies de Antoinette.
Canapés, son tostadas de pan y luego encima te ponen de lo que tú la quieras, de gambas, de setas, de solomillo, de lo que tú la quieras pedir, ¿sabes?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释