有奖纠错
| 划词

Se recibieron promesas de contribución para actividades en Albania y en los países andinos.

已收到了针对阿尔巴尼第斯各国活动的认捐。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comunidad Andina reitera su pleno apoyo a los mecanismos multilaterales de evaluación.

因此,第斯共同体重申完全支持多边评估机制。

评价该例句:好评差评指正

En América Latina, la Corporación Andina de Fomento (CAF) es un singular ejemplo de cooperación Sur-Sur.

在拉丁美洲,第斯开发公司是一个独特的南南合作成功范例。

评价该例句:好评差评指正

Se examinó la implantación del programa EMPRETEC en algunos países andinos, del Caribe y del Oriente Medio.

目前正探讨在某些第斯、加勒比中东国家装经营技术方案。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades relacionadas con la energía rural y renovable se reforzarán, especialmente en los países del grupo andino.

将加强有关农村可再生能源活动,特别是在第斯集团国家。

评价该例句:好评差评指正

En la región andina, sigue revistiendo gran importancia la continuación del apoyo a planes de medios de vida sostenibles.

第斯区域,继续支持可持续的生计方案仍极为重要。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad Andina ha adoptado un Programa de Acción y establecido proyectos y prioridades de lucha contra los estupefacientes.

第斯共同体已经通过了《行动纲领》并且建立了反麻醉药品项目优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Por cuarto año consecutivo en los países andinos se ha registrado una disminución en el cultivo del arbusto de la adormidera.

第斯国家的古柯树种植已连续四年下降。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立的第斯共同体是南美最老最体制的一体进程。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad Andina y la Unión Europea también han establecido un importante mecanismo de cooperación intrarregional en la lucha contra las drogas.

第斯共同体欧洲联盟还建立了重要的区域内打击毒品犯罪合作机制。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一体发展与加勒比、中美洲第斯共同体国家的互补性。

评价该例句:好评差评指正

En la Comunidad Andina se están armonizando algunas normas relativas a los servicios de transporte, los servicios financieros y los servicios de telecomunicaciones.

第斯共同体目前正在协调统一关于运输金融电信服务的某些法规。

评价该例句:好评差评指正

El movimiento de personas físicas (MPF) puede servir de ejemplo de acuerdos comerciales regionales Norte-Norte (ANZERTA), Sur-Sur (CARICOM, Comunidad Andina) y Norte-Sur (TLCAN).

也可把自人的流动用作北北(《澳大利――新西兰建立更密切经济关系贸易协定》)、南南(加勒比共同体、第斯共同体)北南(《北美自由贸易协定》区域贸易协定的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示第斯共同体的慰问。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores se refirieron a la reducción sostenida del cultivo ilícito de arbusto de coca y adormidera en la subregión andina y Asia sudoriental.

有些发言者提到了第斯分区域东南古柯树罂粟非法种植持续减少的现象。

评价该例句:好评差评指正

Los países de la región andina de América Latina han manifestado cierto reconocimiento positivo de los recursos genéticos en cuanto propiedad de los pueblos indígenas.

拉丁美洲第斯地区各国已表示它们对遗传资源作为土著民族的财产予肯定。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comunidad Andina propugna una mayor cooperación internacional mediante el establecimiento de mecanismos bilaterales y multilaterales que refuercen la respuesta a esos retos.

因此,第斯共同体提倡进一步开展国际合作,通过建立双边多边机制加强对此类挑战的回应。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de las crisis económicas, esos esfuerzos habían continuado dentro del Grupo Andino, la Comunidad del Caribe y el Mercado Común del Sur (MERCOSUR).

尽管发生了经济危机,但这些努力在第斯集团、加勒比共同体南方共同市场内继续进行。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDD siguió concentrando la asistencia en proporcionar planes de medios de vida sostenibles a antiguos cultivadores de coca y de adormidera en la región andina.

毒品犯罪问题办事处继续将援助的重点放在为第斯地区原古柯叶罂粟种植者提供维持生计的计划。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la Comunidad Andina son los únicos países del mundo que han alcanzado resultados en la lucha contra el problema mundial de la droga.

第斯共同体成员国是世界上惟一在打击毒品问题上取得成效的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 束带, 束腹带, 束缚, 束缚生产力, 束缚手脚, 束起, 束手, 束手待毙, 束手无策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第

Este cultivo de origen andino ha tenido gran importancia para muchas zonas europeas.

原产自安第斯山,在欧洲许多地区发挥了举足轻重的作用。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Y es que algunos acentos de México se pueden parecer mucho a los acentos andinos.

一些墨西哥口音听起来很像安第斯口音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero el país andino posee más que europeos, indígenas y la mezcla de estos dos grupos.

但是,秘鲁的人口中不仅有欧洲人、土著人,还有这两个群体的混血。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A pesar de la actividad que suele sufrir la región andina, estas edificaciones se mantenían en pie sin inconvenientes.

尽管安第斯地区经常发生地震,但这些建筑仍然屹立不倒,毫发无伤。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ubicado en la provincia de Mendoza, es la montaña más alta de la cordillera andina, elevándose hasta casi 7.000 metros.

位于门多萨省,是安第斯山脉中最高的山,高达7000米。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Lo cual tampoco tiene sentido por que el Cuy es oriundo de los países andinos, y la guinea, ¡Está acá!

也没什么含义因为荷兰猪是来自安第斯山脉的国家,几内亚,就在那儿!

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En toda la zona andina hay volcanes en actividad y frecuentes temblores de tierra.

在整个安第斯区域有活火山和频繁的地震。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En la zona andina se diferencia claramente la pronunciación de la Y y de la LL, o sea, no hay yeísmo.

在安第斯地区,Y的发音和LL的发音明显不同,或者说没有yeísmo。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四

IV.Los que habitaban las regiones andinas eran pobladores cuyos rasgos físicos eran semejantes a los de los ya mencionados en el párrafo anterior.

四、居住在安第斯地区的人,他们的体貌特征和上一段落中提到的住民相似。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Por ejemplo, los acentos andinos y amazónicos juntos forman una continuidad que va desde Colombia hasta Argentina, pasando por Ecuador, Perú y Bolivia.

比如说,安第斯山区和亚马逊地区的口音,从哥伦比亚到阿根廷是连续的,延伸到厄瓜多尔、秘鲁和玻维亚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El contacto del español con el quechua y el aymara originaron el Español andino, en Bolivia, Ecuador, Perú, parte de Colombia y de Chile.

西班牙语和克丘亚语和和艾马拉语的接触产生了安第斯西班牙语,位于玻维亚、厄瓜多尔、秘鲁、哥伦比亚的部分地区和

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222月合集

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito instalará en Colombia su sede regional para la región andina y el cono Sur.

联合国毒品和犯罪问题办公室将在哥伦比亚设立安第斯地区和南锥体区域总部。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se estima que 10 millones de colombianos tienen sangre de los chibchas y aún hoy en día miles de sus descendientes mantienen sus tradiciones vivas en la parte andina del país.

据调查,有一千万哥伦比亚人具有奇布查人的血统,即使在今天,还有成千上万的奇布查人后裔居住在该国的安第斯地区,并保持着他们的传统。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Es de resaltar que lingüísticamente hablando, el español ecuatoriano se divide en 3 variedades denominadas español costeño, español andino y el español amazónico, lo que le confiere cierto grado de diversidad dialectal.

值得注意的是,从语言上来说,厄瓜多尔西班牙语分为沿海西班牙语、安第斯西班牙语和亚马逊西班牙语3个变体,这使其具有一定的方言多样性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la costa de Perú se habla Español Ribereño, que tuvo menos contacto con las variantes andinas y se considera un dialecto de mayor prestigio por ser el que se habla en Lima, la capital.

秘鲁的沿海地区讲沿海西班牙语,与安第斯山脉的变体接触较少,被认为是一种更有地位的方言,因为马市,首都的方言。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Acababan de llegar de la planicie andina después de una jornada de tren a través de una sabana de ensueño, y aún no habían tenido tiempo de cambiarse de ropa para el Caribe.

他们乘坐火车穿过梦幻般的大草原,刚刚从安第斯平原抵达,还没来得及换衣服去加勒比海。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Este cultivo de origen andino alcanzó tal importancia en muchas zonas europeas - especialmente en Galicia, España y en Irlanda que una mala cosecha de papas suponía una hambruna general y era el factor determinante para enormes olas migratorias.

这种原产自安第斯山的作物在欧洲的许多地区达到如此的重要性—主要在西班牙的加西亚,和爱尔兰—,以至于土豆的坏收成意味着普遍的大饥荒并且也是巨大的移民浪潮的决定性因素。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Su marido compartía la aversión a los aires andinos, y la disimulaba con argumentos variados: los peligros de la altura para el corazón, el riesgo de una pulmonía, la doblez de la gente, las injusticias del centralismo.

她的丈夫同样厌恶安第斯山的空气,并用各种论点来掩盖这一点:海拔高度对心脏的危险、肺炎的风险、人民的口是心非、中央集权的不公正。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, aunque no tan llamativas, actualmente existen prácticas económicas reales que no usan dinero: por ejemplo, en las comunidades indígenas latinoamericanas hay tradiciones de trabajo comunitario como el tequio en México o el ayni y el minka en las comunidades andinas.

还有,尽管没有那么引人注目,现在也有不使用金钱的实际存在的经济实践:例如,在拉丁美洲的土著社区,有一些集体劳动的传统,如墨西哥的tequio制度或安第斯社区的ayni、minka制度。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Y la Organización Panamericana de la Salud ha lanzado una alerta epidemiológica por el aumento de las hospitalizaciones entre niños menores de dos años por virus respiratorios en la región andina y en el cono sur, donde está comenzando el invierno.

由于安第斯地区和冬季开始的南锥体地区两岁以下儿童因呼吸道病毒而住院的人数增加,因此泛美卫生组织已发出流行病学警报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


树丛, 树倒猢狲散, 树的, 树的垂枝, 树敌, 树敌过多, 树顶顶峰, 树墩, 树干, 树干的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接