Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.
我有一座农庄,种水果蔬。
El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.
印度小农户经济养活了约5亿人口。
Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.
这样贷款束缚可以将农困在贫穷恶性循环中。
El Banco Agrícola de Namibia, por ejemplo, proporcionó préstamos a bajo interés a mujeres agricultoras.
例如,纳米比亚农业银行向女农低息贷款。
Los conflictos comunitarios entre agricultores y ganaderos.
耕作者和畜牧者之间社区冲突。
La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.
可再生能与农和农业活动息息相关。
Los agricultores son partidarios de dar una mayor prioridad a esta producción de energía renovable.
农倾向于较优先从事此类可再生能生产。
Los agricultores dependen de los recursos naturales para poder llevar a cabo sus actividades.
农依赖自然资开展农业活动。
Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.
农们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。
Schmeiser, un agricultor, nunca adquirió canola resistente al Roundup ni obtuvo un permiso para cultivarla.
农场主Schmeiser从未购买或获得种植抗Roundup许可证。
Los agricultores también son continuamente hostigados por grupos de milicias y de nómadas.
农也不断受到兵和游牧团体骚扰。
Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.
叙利亚农收成也遭以色列征税。
Bangladesh Kishani Sabha es una organización de mujeres agricultoras que trabaja con mujeres sin tierra.
孟加拉国农村妇女联合会是农村妇女一个组织,目是保护无土地妇女。
Era preciso fomentar cultivos alternativos rentables para estimular a los agricultores a cambiar las plantaciones.
应引进有利可图替代性作物,鼓励农种植其他作物。
Ello fortalecerá la credibilidad del Gobierno ante los agricultores.
这将高政府在农心目中信誉。
Muchos agricultores consideran que el cambio climático les brinda una oportunidad real de desarrollar nuevos cultivos.
许多农认为气候变化给他们带来了培育新作物实际机遇。
En particular, hay una falta de comunicación entre la comunidad de investigadores y la de agricultores.
特别重要一点是,研究人员和农之间缺乏沟通。
Paco es un agricultor ecológico.
巴科是一名生态农业者。
De todas formas, la adormidera continúa siendo 12 veces más lucrativa que el trigo para el agricultor.
尽管如此,对农来说,种罂粟仍然比种小麦利润高出12倍多。
Los agricultores también adoptan otras estrategias de gestión de cultivos para mitigar las consecuencias del cambio climático.
农们还采纳了其他作物管理战略减缓气候变化影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las ferias eran originalmente reuniones de comerciantes, principalmente ganaderos y agricultores, de una semana de duración aproximadamente.
这些集市呢,都是又各个商家聚集而成,主要是畜牧者和业者,大约将举办一周。
Y la poca agua que llega es de mala calidad, según los agricultores.
据说,到达少量水质量很差。
Ganaderas, agricultoras, pescadoras, han tenido toda la vida un trabajo invisible.
畜牧业者、、渔,她们一生都从事着一份看不见工作。
Los agricultores del norte de Cáceres retiraron un tercio de la siembra.
卡塞雷斯撤回了三分之一种植面。
El proyecto ha contado con la participación de investigadores y agricultores del país.
该项目得到了该国研究人员和参与。
Un agricultor activo y práctico y un consumado bon vivant.
一个极务实和一个有成就享乐主义者。
El auge de la agricultura dio lugar a ovejas y cabras domesticadas, que los antiguos agricultores criaban para obtener leche.
随着业兴起,被驯化绵羊和山羊诞生了,古为了获得羊奶而圈养它们。
Un agricultor siembra semillas en la tierra.
一位在地里播种。
Un agricultor agarra parte de una planta vieja.
一个抢走了一棵旧植物一分。
Los agricultores de la comarca nordeste ven cómo se pierden sus cosechas.
东地区目睹了作物损失。
No eran agricultores, no plantaban semillas.
他们不是,不播种种子。
El BOE publica rebajas fiscales las que se van a beneficiarse uno gobierno, 800.000 agricultores y ganaderos.
英国央行公布减税政策将使一个政府、80 万和牧场主受益。
Es el caso de Tenerife, donde peligran cosechas enteras y con ello la economía de muchos agricultores.
特内里费岛就是这种情况,那里整个作物以及许多经济都处于危险之中。
Allí, los agricultores celebran la lluvia y los primeros copos de nieve tras cinco años de sequía.
在那里,们庆祝五年干旱后降雨和第一场雪花。
Los agricultores cortan cada piña de la planta.
从植物上切下每个菠萝。
Eran buenos agricultores y cultivaban el maíz, el chile, el tomate, el cacao, el tabaco, pero no poseían ningún animal doméstico.
阿兹台克人擅长业,种植玉米、尖辣椒、西红柿、可可、烟草,但不饲养家畜。
" Cuando entran estos nuevos inversores desplazan al agricultor tradicional porque no puede competir financieramente con estas fortunas" .
“当这些新投资者进来时,他们取了传统,因为他无法在经济上与这些财富竞争。”
En Guatemala, el presidente Jacobo Arbenz intentó recomprar tierras a United Fruit para redistribuirlas a los agricultores sin tierra.
在危地马拉,总统雅各布·阿本斯试图从联合水果公司回购土地,并将其重新分配给无地。
Asimismo coordinaremos con el Gobierno de la República Popular China ayuda humanitaria a los agricultores afectados por la sequía en nuestro país.
我们还将与中国政府协调,为我国受干旱影响带去人道主义援助。
Las prácticas agrícolas de menor costo también ayudarán a lograr esos objetivos y son mucho más accesibles para muchos agricultores.
较低成本业实践也将有助于实现这些目标,并且对许多来说更容易实现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释