有奖纠错
| 划词

La humanidad dio un importante paso adelante con la invención de la rueda.

轮子的发明使人类文明进了一大步。

评价该例句:好评差评指正

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法使那项工作能够有所进展.

评价该例句:好评差评指正

El hombre estorbaba mi camino adelante.

这男的阻挡我前进

评价该例句:好评差评指正

Más adelante, la calle vuelve a la derecha.

继续前走,这条街就了。

评价该例句:好评差评指正

Viene una chica por el camino adelante.

迎面来了一个女孩。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,我们晚些时候将会宣读一个很小的要求。

评价该例句:好评差评指正

El enunciado que figura en dicho documento se reexamina más adelante en la Parte IV.

下文第四部分中重审查了A/CN.9/WG.III/WP.44中的措词。

评价该例句:好评差评指正

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济的复苏正在逐步渐进。

评价该例句:好评差评指正

El examen concluyó en 2002 y la Comisión ha llevado adelante sus recomendaciones.

检讨报告已于二〇〇二年完成,平机会并计划落实报告的建议 。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加的调查,并最终制裁该卡特尔。

评价该例句:好评差评指正

La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.

我们将在此通过的宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。

评价该例句:好评差评指正

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

评价该例句:好评差评指正

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

评价该例句:好评差评指正

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas fue la forma de aprovechar el impulso para salir adelante.

一个问题是如何利用已经出现的势头,来取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Más adelante, el porcentaje de casas reconstruidas de otras dos aldeas era del 65% al 75%.

下走,另外还有两个村庄,房屋重建率大约为65%至75%。

评价该例句:好评差评指正

Tengo entendido que más adelante se publicará una adición a dicho informe.

据我的理解,经济及社会理事会报告的增编将在晚些时候分发。

评价该例句:好评差评指正

Este es un importante paso hacia adelante, pero debe ir acompañado de una acción seria.

这是一个进步,但必须因此采取认真行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tragacanta, tragaceta, tragadal, tragaderas, tragadero, tragador, tragahombres, tragaldabas, tragaleguas, tragallón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

De repente les avisaron que había una avería y el tren no podía seguir adelante.

突然他们被通知列车出了故障,列车不可以再前进了。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Persistiremos en llevar adelante un desarrollo de las megarregiones urbanas conducido por las principales ciudades.

坚持以中心城市引领城市群发展。

评价该例句:好评差评指正
TED

Porque todo lo que viene en adelante siempre será un misterio.

因为之后发生的一切都是个谜。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Es unirnos, unirnos todos y sacar adelante este país" .

“我们要团结,要团结在一起,推动这个国家向前进。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Los árboles nos proporcionan buena parte del oxígeno que respiramos, como lo explicaremos más adelante.

树木提供了我们呼吸的大部分氧气,这一点我们后会解

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Y un poco más adelante vi un coche.

往前走,我看到了一辆车。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

No, no está, acaba de salir. Pero, ¡adelante! - me dice.

不,不在,他刚出去。但是,进来吧!- 她对我说。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Sigues adelante y haces lo que te dé la gana.

然后照着自己的想法行事。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Yo seré tu madre de ahora en adelante.

从今天起,我就是你的新妈妈。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Debemos seguir luchando, avanzar valientemente hacia adelante, y crear un futuro aún más brillante.

我们还要继续奋斗,勇往直前,创造更加灿烂的辉煌!

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes probar más adelante y poner un poco más si hace falta.

可以先尝尝,需要加的话再加一点。

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告

Y si en vez de volver, vamos para adelante.

假如我们不是回去,而是前行。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

No significa comprarlo, significa simplemente guardarlo para más adelante.

并不意味着要买下,只是预先留下它。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Más adelante, tomó el papel Jerónimo Barón.

后来,由杰罗尼莫·巴伦饰演。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La economía se ha desplomado y sin dinero no saldremos adelante.

经济都崩溃了,没了钱我们就过不下去了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

De ahí en adelante se inició la época más intensa de sus creaciones artísticas.

从此幵始了艺术创作的高产期。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El humilde Nanahuatl dio un paso adelante.

的纳纳华特站了出来。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

¡Que las relaciones amistosas entre ambos países puedan dar un paso más adelante!

祝我们两国之间的友好关系能够进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sólo cuando todo está en orden, se da luz verde para seguir adelante.

只有一切都井然有序,才能继续进行下去

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

De aquí en adelante lo puedes personalizar todo lo que tú quieras.

从这里开始,你可以尽情地按照自己的喜好来制作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transparentarse, transparente, transpirable, transpiración, transpirar, transpirenaico, transplantar, transplante, transponer, transportación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接