No estés tan fúnebre , que al fin y al cabo no ha pasado nada.
你不用那么伤心,毕竟什么也没有发生。
En mi evaluación del entorno general de control de la tecnología de la información y las comunicaciones, informé de que no se habían establecido oficialmente políticas al respecto y que no se había elaborado ningún plan de recuperación en casos de desastre ni de continuidad de las actividades.
我在对信息和通信技术控制环境评估中报告说,信息和通信技术政策尚未正规化,而且灾难备援和业务连续性计划也有待制定。
Soy consciente de que la Secretaría está llevando a cabo una labor preparatoria al respecto y, tras celebrar consultas con los Estados Miembros y establecer contactos con la Secretaría, tengo la intención de volver a informarles a principios del año próximo sobre la estrategia destinada a combatir el terrorismo.
我知道,秘书处正在就这问题开展筹备工作,我打算在与各会员国协商并与秘书处联系后,于明年年初向你们汇报反恐战略情况。
Su Gobierno ha propiciado actividades en el orden mundial para abordar la cuestión, y ha participado en ellas, incluida la remoción de minas, la creación de conciencia al respecto y la rehabilitación de las víctimas, y sigue buscando formas de fortalecer su asistencia para las actividades relativas a las minas.
以色列政府已经开始着手解决这问题,并参与
解决这
问题
全球和区域工作,包括清雷、
高认识和受害人康复,
外还在继续寻求途径,加强其排雷援助。
En consecuencia, muchos gobiernos han manifestado su apoyo a las iniciativas en esta materia, distintas organizaciones no gubernamentales han puesto en marcha o afianzado sus actividades al respecto y ha habido un aumento de los recursos financieros destinados a las actividades para reducir las lesiones causadas por accidentes de tráfico.
许多政府宣布支持道路安全倡议,些非政府组织举办或加强这
领域
活动,用于降低道路交通受伤者人数
财政资源也有所增加。
En nuestra opinión, ello comienza con el reconocimiento de que existen diferencias legitimas de opinión al respecto y el reconocimiento del derecho de los Estados Unidos y de otros Estados a decidir no ser parte de la Corte y de no someter a sus ciudadanos y funcionarios a su jurisdicción.
我们认为,首先应承认在些问题上存在着坦诚
意见分歧,承认美国和其他国家决定不成为法院缔约国、不将其公民和官员置于法院管辖权之下
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。