Del mismo modo, la Junta de Refugiados rechazó su recurso basándose en esa opinión del Ministerio, sin aportar argumentos propios.
同样,难民事务委员会根据外交部的同样意见驳回了提交人的上,而未说明本部门的任何实质性理由。
Afirma que la desestimación de la apelación del autor por razones de procedimiento no viene al caso "porque no altera el hecho decisivo de que las autoridades griegas tenían conocimiento del incidente en cuestión y sin embargo no proporcionaron reparación".
他极力声称,以程序的理由驳回提交人的上无关紧
,“因为这
没有改变一个关键事实:希腊当局了解争议中的事件,但依然未能提供补救办法”。
Con arreglo al artículo 10 de la Constitución, el Tribunal concluyó que las disposiciones del derecho consuetudinario estaban en conflicto con la Constitución y que, en consecuencia, el banco podía demandar judicialmente a la Sra. Myburgh, declarando sin lugar su recurso de apelación.
根据《宪法》第10条,法院得出结论认为,普通法规则与《宪法》有冲突,银行可以起Myburgh夫人,
因此驳回了她的上
。
La Sala de Apelaciones desestimó los demás agravios del apelante relacionados con todos los otros aspectos, aun cuando determinó que la Sala de Primera Instancia había calificado erróneamente a las palizas en que se fundaba el crimen de tortura como teniendo “todas las características de tentativa de asesinato de facto”.
上分庭驳回了上
人的所有其他上
理由,不过上
法庭认为,审判分庭将作为酷刑罪基础的暴打错误地视为具有“事实上的谋杀未遂的一切
素”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。