有奖纠错
| 划词

Ya ha logrado la implantación de cinco (5) unidades industriales femeninas y de varios grupos de transformación agroalimentaria.

她已经完成了5个妇女业单位以及很多团体的建立。

评价该例句:好评差评指正

Las tropas de la MINUSTAH han impartido capacitación técnica a jóvenes del país en electricidad, mecánica, elaboración de alimentos y otros oficios.

团部队为当地青年提供了电气、机械等方面的技术训练。

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente, las industrias basadas en la agricultura y la elaboración de alimentos serán los sectores o ámbitos en que se centrará la iniciativa.

本举措的最初阶段将把农基业列入目标部门或重点领域。

评价该例句:好评差评指正

Las principales industrias son la textil, la de elaboración de alimentos y de bebidas, la de materiales de construcción, la de la confección, la papelera y la del langostino.

主要业是纺织、、饮料、建材、造纸虾的捕捞

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la escala nacional, el salario que se paga en las maquilas corresponde al salario mínimo de C$1.128,57 córdobas mensuales, que representa aproximadamente menos de 1 dólar diario.

国际劳组织的数据显示,尼加拉瓜国内受雇于企业的女性在人总数中的比例从75%增加到了90%。

评价该例句:好评差评指正

Varios países apoyaron a las empresas de mujeres de zonas rurales en los ámbitos de la agricultura, la elaboración de alimentos, la pesca, el pequeño comercio, la artesanía y los servicios.

几个国家对农村妇女在农业、、渔业、小型贸易、手服务业领域开办的企业提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Según sea necesario, las estrategias podrían abordar todos los aspectos del sistema alimentario, con inclusión de la producción, la elaboración, la distribución, la comercialización y el consumo de alimentos inocuos.

这些战略可酌情阐述物系统的各个方面,包括安全的生产、、分配、销售消费。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las perspectivas estratégicas, el plan de acción del Análisis señala las grandes posibilidades de inversión que ofrecen el sector del algodón, la industria alimentaria y el puerto de Cotonou.

从战略角度来看,审查行动计划指出棉花部门以及科托努港提供了高潜力投资机会。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberían adoptar medidas para prevenir la contaminación por contaminantes industriales y de otro tipo en la producción, la elaboración, el almacenamiento, el transporte, la distribución, la manipulación y la venta de alimentos.

各国应采取行动,防止生产、、储藏、运输、分销、搬运销售过程中被其它污染物污染。

评价该例句:好评差评指正

La mujer pakistaní es la encargada de realizar, casi exclusivamente, tareas tales como el bordado, la confección de ropa, el tejido, la fabricación de artículos de cuero, la alfarería y la cerámica o la elaboración de alimentos.

在巴基斯坦,诸如刺绣、缝纫、编织、皮草、陶瓷等方面的作,几乎完全是妇女的事。

评价该例句:好评差评指正

La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) elaboró un programa para mujeres empresarias en la agroindustria, incluidos la elaboración de alimentos, el cuero y los textiles, en países de Centroamérica, África y Asia.

联合国业发展组织(发组织)在中美洲、非洲亚洲国家为农产业,包括、皮革纺织行业的女企业家开展了方案。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad diaria de la red de abastecimiento de agua es de 8 millones de galones diarios procedentes de aguas subterráneas y superficiales de gran calidad, la mitad de los cuales los consume la industria de elaboración de alimentos.

该供水系统每天可供应800万加仑高质量的地下水地表水,其中一半为业所用。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las mujeres constituyen entre el 60% y el 70% de la mano de obra, en artesanías como el tejido de bambú y la rota, los bordados, el tejido en telar, la fabricación de tapetes y la elaboración de alimentos.

妇女还占竹编藤编、刺绣、纺织、制垫等手艺劳动力的60-70%。

评价该例句:好评差评指正

Se continuó con un programa de formación profesional, dando apoyo a la juventud para el aprendizaje y la práctica de una serie de conocimientos especializados, especialmente de mecánica, electricidad, procesamiento de alimentos, recolección y empaquetado de productos agrícolas, informática y gestión comercial.

一个职业培训方案继续支持年轻人学习掌握各种技能,包括机械、电力、、作物收割包装、计算机技能企业管理。

评价该例句:好评差评指正

El Centro publicó un informe sobre la mujer en las industrias textil y de elaboración de alimentos, seguido de varias conferencias sobre el efecto de la Organización Mundial del Comercio (OMC) en los medios de subsistencia de las mujeres en la India.

社研中心发表了一份关于在纺织业业中妇女的报告,随后召开了几个会议,讨论关于世界贸易组织(世贸组织)对印度妇女生计的影响。

评价该例句:好评差评指正

Las industrias manufactureras de gran densidad de mano de obra, como las que producen prendas de vestir y textiles, electrónica o artículos de cuero y las alimentarias, han sido tradicionalmente una fuente importante de oportunidades de empleo en los países en desarrollo.

劳力密集的制造业,例如服装纺织、电子产或皮革制,传统上都是发展中国家提供就业机会的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

El país no cuenta con una política pública que genere empleos dignos y permanentes, los que se generan son a través de la iniciativa privada en empleos en el sector de construcción para los hombres y de las maquilas para las mujeres.

尼加拉瓜尚未出台政策以增加体面而固作岗位,目前在完成这一使命的只是私营领域,其中建筑业行业分别为男性女性制造了大量就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que están en la parte inferior de la escala de competencias, las mujeres migrantes, por ejemplo, recogen frutos y hortalizas, confeccionan ropa y otros artículos, procesan alimentos, trabajan como auxiliares en hogares de ancianos y hospitales, y limpian restaurantes y hoteles.

技能较低的移徙妇女从事诸如采摘水果蔬菜、制作服装其他物、老人院护医院辅助人员、餐馆旅馆清洁作。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, la ONUDI participaba en el fortalecimiento de las cadenas de valor del algodón, los textiles y el cuero, así como en la elaboración de alimentos, y también se consagraba a los programas por países y regiones, por ejemplo, en Nigeria.

目前,发组织参与了加强棉花/纺织皮革的价值链,也将注意力用于特国家/区域方案,例如在尼日利亚的方案。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que una proporción considerable de los medios de sustento de los habitantes de Bosnia y Herzegovina dependen de la agricultura y la industria alimentaria, las iniciativas más recientes ilustran los provechosos avances alcanzados en una esfera que recibe poca atención política.

鉴于波斯尼亚黑塞哥维那民众的生计对耕种十分依赖,最近开展的作表明这个在政治上不被关注重视的领域出现了有益的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio, santóm, santón, santones, santoñés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第三册

A diferencia de otros animales, los seres humanos elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

与其他生物不同的是,我们人类会利用大自然提供的原材料进行食品加工

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y no me refiero solo a México; en todo el mundo comemos productos industriales, comida rápida, etc.

我是说不止墨西哥,世界各地的人们都在吃工业加工食品,快餐

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Pero debido al aceleramiento del ritmo de la vida moderna, se observa cada día mayor demanda de alimentos elaborados industrialmente.

但随着现生活节奏的加快,对工业加工食品的需求曰益增长。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El ejercicio, ingesta de magnesio, té de manzanilla, una alimentación libre de alimentos procesados y azúcares añadidos pueden ayudar.

锻炼、摄入镁、洋甘菊茶、不含加工食品和添加糖的饮食都有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

No hay un secreto, son las frutas y los alimentos no procesados los que te llevan a una vida más sana.

没有什么秘和未加工食品可以让您过上更健康的生活。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

El documento, que abarca 154 países, especifica que los mayores costes ocultos se deben a dietas poco saludables, ricas en alimentos ultraprocesados, grasas y azúcares, que provocan obesidad y enfermedades no transmisibles y causan pérdidas de productividad laboral.

这份涵盖154个国家的文件指出,最大的隐性成本是由于不健康的饮食、富含超加工食品、脂肪和糖造成的,这些饮食会导致肥胖和非传染性疾病,并导致工作生产力下降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sao Tomé, Sao Tomé e Príncipe, sapa, sapajú, sapallada, sapan, sapaneco, sapelli, sapenco, sapidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接