有奖纠错
| 划词
城市

Hubo un breve temblor en las columnas.

队伍里发出一阵轻微颤抖

评价该例句:好评差评指正
上大教堂

El aceite derramado por el suelo se acercaba a la temblorosa figura de su hermano.

淌了一地煤油已经慢慢流到全身颤抖弟弟不远处。

评价该例句:好评差评指正
上大教堂

Joan estaba sentado bajo su padre, intentando controlar el temblor que lo delataba.

卓安坐在他父亲遗体下方,努力强忍着不使唤颤抖

评价该例句:好评差评指正
老人

Sentía una gran atracción por los peces voladores que eran sus principales amigos en el océano.

见飞鱼出水时颤抖声。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Él aflojó los brazos y ella se sumergió en el agua, temblando con un extraño pavor.

他从她身上松开了胳膊,她带着一种莫名恐惧颤抖着,沉入到水中去了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sentí más honda mi miseria ante su cuerpo, todo amor, sacudido por los sollozos de su dicha muerta.

面对她躯体,面对她全爱情,看到她因失去幸福而啜泣得颤抖样子,更加深切地感到自己可恨。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y oyó cuando se alejaban los pasos que siempre le dejaban una sensación de frío, de temblor y miedo.

到脚步声渐渐离去,这种脚步声总给她留下寒冷、颤抖和恐怖感觉。

评价该例句:好评差评指正
TED

Estos temblores que tengo en mis manos, también corteza motora.

手上这些颤抖,还有运动皮层。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El estruendo vino acompañado de un fuerte temblor de toda la casa.

伴随着怒吼声,整个屋子都剧烈颤抖起来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tiemblo cuando pienso en ello, pero es un temblor excitante.

想到这里就浑身发抖,但那是一种令人兴奋颤抖

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

John, la gran gelatina temblorosa, se echará para atrás.

约翰,那个颤抖大果冻,会退缩。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Le costó trabajo encender la luz general del dormitorio por el temblor de las manos.

他因为双手颤抖而艰难地打开了卧室总灯。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Primero fue un estremecimiento delicioso, como de algo placentero; luego, un horrible recuerdo.

首先,这是一种美妙颤抖,仿佛是由于某种令人愉快事情而产生。然后,一段可怕回忆。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los labios de Ana temblaron, pero comprendió la amarga verdad de las observaciones de Marilla.

安妮嘴唇颤抖着,但她明白玛丽拉话里苦涩事实。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La belleza hizo estremecer el corazón de Ana y, agradecida, le abrió las puertas de su alma.

美丽让安娜颤抖,她感激地打开了自己灵魂之门。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su delgado cuerpecito temblaba de la cabeza a los pies; su cara estaba enrojecida y sus ojos dilatados.

她瘦小身体从头到脚都在颤抖。他脸涨红了,眼睛睁大了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La niña levantó rápidamente la cabeza, dejando ver su rostro lleno de lágrimas y sus labios temblorosos—.

——少女猛地抬起头,露出满是泪水脸和颤抖嘴唇——。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Más que un sonido fue una trepidación que hizo vibrar la luz de la tarde y el cielo se llenó de palomas asustadas.

那不仅仅是一种声音, 而且是一种强烈震动, 震得下午光线直颤抖, 受惊鸽子满天飞。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Se arrojó a su lado sobre la arena, llorando como el que tiembla de alegría, y cogiéndola en sus morenos brazos la estrechó contra su pecho.

他扑倒在沙滩上,躺在她身边,哭得像一个因兴奋而颤抖人,他用自己褐色双臂把她紧紧地拥在胸中。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Con los dedos húmedos y temblorosos, toco una soleá, mientras el séneca golpea el compás en una mesa para asegurarse de que sigo el ritmo.

用湿漉漉、颤抖手指弹奏索莱亚曲,而塞内卡则在桌子上敲击节拍,以确保跟上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


屯子, 囤积, 囤积居奇, 豚鼠, , 臀部, 臀部的牛排, 臀肌, 臀鳍, 臀疣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接