有奖纠错
| 划词
Lucía实用西语课堂

No ha sido nada, me venía de paso.

这没什么,刚好顺路

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩

La señora Rabbit nos va a llevar volando.

兔小姐会顺路

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Encontré a alguien que venía aquí en coche y me ha traído.

路上刚好有人顺路 就搭便车了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y al regreso podré visitar a lady Lucas y a la señora Long.

时候,还可以顺路去看看卢卡斯太太和朗格太太。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

A mí me pasa algo curioso:   que tengo complejo de taxista y siempre estoy dando aventón– así le decimos cuando llevas  a alguien en tu carro– a personas desconocidas.

有一个习惯:有出租车司机情结,总是顺路载陌生人便车——在那里,当你用车载别人时,就叫它便车。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Pero si quisiéredes saber para qué las llevo, en la venta que está más arriba de la ermita pienso alojar esta noche; y si es que hacéis este mesmo camino, allí me hallaréis, donde os contaré maravillas.

不过,如果你想知道为什么要运这些东西,打算今晚就住在过了寺院之后那个客店里。你要是顺路,就去找可以给你讲些新鲜事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuota de inscripción, cuotidiano, cupana, cupay, cupé, Cupido, cupilca, cuplé, cupletera, cupletista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接