有奖纠错
| 划词
Telediario2023年12月合集

Yo conozco un chico que iba a tirar un petardo y se le quemó en la mano.

-我认识一个男,他正要扔鞭炮,结果鞭炮在他手里燃烧了。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Lo que pasa es que otra cosa que tiene esta fiesta, aparte del fuego, son los petardos.

问题是,这个节日除了火之外还有一件事就是鞭炮

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De traca, de traca, que demuestran que la ciencia tiene que vigilarse y no dejar que la ideología en ocasiones la contamine.

鞭炮鞭炮,说明科学要保持警惕,不要让意识形态有时污染它。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Poco después, Fernanda oyó los cohetes de la parranda y el inconfundible acordeón de Aureliano Segundo por el rumbo de Petra Cotes.

没过多久,菲兰达就听到了。柯家的方向传来了鞭炮的噼啪声和奥雷连诺第二手风琴的声音,他的手风琴其他任何人的手风琴都是混同不了的。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Y es que desde una semana antes de la noche de San Juan ya se están vendiendo petardos y los niños se pasan el día tirando petardos.

从圣胡安之夜前一周开始,鞭炮就开始出们整天都在放鞭炮

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El capitán soltó un petardo de carretero, y con una señal de la mano le ordenó al práctico dar la vuelta en redondo y volver a las ciénagas.

机长放开了卡鞭炮,并用手势命令飞行员掉头返回沼泽地。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo San Román reventó cohetes, tomó aguardiente de las botellas que le tendía la muchedumbre, y se bajó del coche con Ángela Vicario para meterse en la rueda de la cumbiamba.

巴亚多·圣·罗曼燃放了鞭炮,喝了人群中递给他的一杯杯烧酒,并且和安赫拉·维卡略一起从车上下来加入了狂舞的人群。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De acuerdo con lo dispuesto por él mismo, no hubo música, ni cohetes, ni campanas de júbilo, ni vítores, ni ninguna otra manifestación que pudiera alterar el carácter luctuoso del armisticio.

根据他的愿望,没有朗朗的音乐,没有僻啪的鞭炮,没有隆隆的钟声,没有胜利的欢呼,没有任何能够改变停战的悲凉性质的高兴表现。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se fueron en tropel, precedidos por la banda de músicos y reventando cohetes, y dejaron en el pueblo la impresión de que la estirpe de los Buendía tenía semillas para muchos siglos.

他们结队离开,前面是奏乐的,并且放鞭炮,给全镇留下一个印象,仿佛布恩蒂亚家族拥有足以延续许多世纪的后代。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Florentino Ariza los esperó en el puente, junto con las autoridades provinciales, en medio del estruendo de la música y los cohetes y los tres bramidos densos del buque que dejaron el muelle empapado de vapor.

弗洛伦蒂诺阿里萨和省府要员一起在舰桥上迎候他们,周围响着震耳欲聋的音乐声和鞭炮声,轮船鸣了三声浑厚的汽笛,将码头笼罩在蒸汽之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铁轨, 铁汉, 铁合金, 铁黑, 铁红, 铁花, 铁画, 铁环, 铁黄, 铁辉石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接