有奖纠错
| 划词
慷慨情人 El Amante Liberal

Pues ¿por cuáles quieres que diga -repitió Ricardo-, si no hay otras que a los ojos por aquí se ofrezcan?

“那么,要是除开眼前所见东西之外,别什么也见不到想,又能是什么东西引起我这些呢?”

评价该例句:好评差评指正
王尔德童

Le gustaban mucho los pájaros y los lagartos, y creía que las flores eran las cosas más maravillosas del mundo entero, excepto la infanta, porque ella le había dado la linda rosa blanca, y lo amaba, así es que resultaba cosa aparte.

他很喜欢鸟和蜥蜴,他以为花是全世界中最好东西,自然要除开小公主,但是小公主已经给了他一朵美丽白蔷薇,她爱他,那就大有区别了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清秀, 清秀的, 清样, 清一色, 清音的, 清淤, 清早, 清账, 清真, 清真寺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接