Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想开支。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来中间人获利的额度。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余的裁和无形的。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一因素,包括方法和工具不合适。
Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.
这特别仅适用于妻子而不适用于丈夫。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放松了对对外直接投资的。
En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.
不,世界银行不断扩大对条件的利用令人忧虑。
Las limitaciones de esa índole, de haberlas, podrían constar entre los factores externos.
可在外部因素中反映如存在的任何这类。
Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.
当时,出现了该合同下的时间题。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化和结构。
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应公约的空间适用范围。
¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?
政客为赢得选票所说的话有没有?
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重。
Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.
此外,程序方面的障碍受害者求助法律。
En primer lugar, debió actuar con graves limitaciones de tiempo.
首先,委员会在严格时间下开展工作。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间上没有。
¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?
我们在受到严重财政的国家内如何为社会发展筹集资金?
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一国家已面临压力开始废铁出口。
La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.
人类有力量和能力、管理和预防自然灾害。
El instrumento que necesitamos para limitar, gestionar y prevenir los desastres es la voluntad política.
、管理和预防灾害的工具是政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.
来吧,不受限制! 哈!我想象得到。
Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.
但是 我看他点也不在乎限制令。
En este video vas a tener un límite de tiempo.
视频录制有时间限制。
Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.
这是我们为了意识清醒必须容忍限制。
También establece algunos límites, en especial, con especies de animales y plantas.
此外,关于动物和植物种类也有些特殊限制。
Ten en cuenta si existen restricciones en el sitio donde vas a vacacionar.
注意下你度假方是否有限制。
El acceso siempre está limitado por la credencial, entonces es importante que la traigas.
进是受到限制,所以定要带着证件。
Este podía moverse de varias maneras, aunque claro, con muchas limitaciones.
它够以各种方式移动,当然也有许多限制。
Queda restringido el libre acceso del barco.
开始限制自由入。
Para nuestra montaña cónica, eso significa una nueva altura límite de sólo 15 Km.
对我们这座圆锥体山来说,这意味着它最新高度限制只有15千米。
El conocimiento es algo tan fantástico que no puede encerrarse entre cuatro paredes.
知识是如此奇妙,不应该被限制在四面墙内。
Y, en segundo lugar, limitar el tiempo al que está sometido al estrés.
其次,限制承受压力时间。
¡En Europa no hay edad mínima para beber alcohol! -exclamó alguien al fondo.
“欧洲没有饮酒年龄限制! ”有人大声回答。
La opinión pública exigía ahora más restricciones en los poderes de los vallados.
舆论要求对面壁者权力加以进步限制。
El único límite es su alma.
你唯限制是你灵魂。
Exigimos al Gobierno que limite las talas de árboles y que controle las malas prácticas agrícolas.
我们要求政府限制伐木,限制恶性农业。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
对我计划这种资源限制是不公平。”
Por suerte, si los microbios buenos llegan antes a nuestra comida, pueden mantener a raya a los malos.
幸运是,若好微生物先步到达我们食物,它们就有效限制有害微生物产生。
Esto limitó su expansión hacia el este, mientras ellos habían puesto sus esfuerzos en la conquista del sur.
该变化限制了智利向东扩张,于是他们把精力放在了征服南方上面。
Límites, normas, algo... no puede hacer lo que le ha dado la gana. Esta niña es una mimada.
有限制,规矩,什么。你不想做什么就做什么,这小女孩被惯坏了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释