有奖纠错
| 划词

El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.

队列满了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纵波, 纵步, 纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Aun así, las cien naves ocupaban más o menos una línea.

但这个队列百艘战舰大体上仍排成列。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un minuto y veinte segundos después, todas las naves de la segunda fila habían sido totalmente destruidas.

秒后,第队列百艘战舰也被全部摧毁。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Hay hay una cola, hay una cola enorme.

有个队列,有个很大队列

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por supuesto, en la fila de pretendientes estaba Odiseo, quien fue el único en lograr el reto.

当然,在求婚者队列中,奥德修斯是唯能够成功

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

" ¿Pero tú has visto la cola, de 400 metros de gente? "

“但是你见过400米长队列吗?”

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Me imagino que habrá una cola de estas, ¿sabes?

我想会有这样队列,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Correr tras mi cola todo el día y beber del retrete?

整天追队列跑,还从厕所喝水?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Colas virtuales con cientos de miles de personas, páginas web saturadas.

万人虚拟队列,网页饱和。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Se ve en las colas en las sedes del Banco de España y se percibe en las subastas.

它出现在西班牙银行总部队列中,也出现在拍卖会上。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde Ilustración volvió a virar para correr hacia Cretáceo, que avanzaba hacia el otro lado, y la atravesó.

从“启蒙”号穿出水滴再次急转,冲向已经机动到队列主线另纪”号,并穿透了它。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si llegamos a un lugar donde hay dos colas, la que avance más lentamente tendrá más gente y habrá más probabilidades de que nos encontremos en ella.

如果我们来到个有两排队列地方,那么进展缓慢队列会有更多人,于是我们就更有可能正处于这个队列里。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ni una sola persona ni una sola máquina fue consciente de la diminuta figura de la muerte que había iniciado la destrucción de la segunda fila de naves.

没有人和电脑注意到那个即将开始毁灭第队列小小死神。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tras pasar por la última nave, Meiji, la gota alcanzó el final de la fila y volvió a ejecutar un ángulo agudo para ir a por la primera nave de la tercera fila, Newton.

在击穿第队列最后艘战舰“明治”号后,水滴冲过队列末端,又以个锐角回转冲向第三队列队首,“牛顿”号。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Entonces, bueno, pues, en fin, bueno, me voy a poner aquí al final de la cola y nada a esperar aquí, aquí voy a tener que estar por lo menos, por lo menos una hora, tío.

所以,嗯,嗯,嗯,我要站在队列最后,在这里等,我得在这里至少待个小时,伙计。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tras un minuto y dieciocho segundos, la gota había completado el camino de dos mil kilómetros, atravesando cada una de las cien naves en la primera línea de la formación rectangular de la flota combinada.

水滴用了分钟八秒,飞完两千公里路程,贯穿了联合舰队矩形阵列第队列百艘战舰。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante el ataque contra la tercera fila de la flota, los cambios bruscos de la gota se produjeron a un ritmo de dos o tres por segundo, una aguja mortal guiando su hilo de destrucción a través de cien naves.

在毁灭第三队列过程中,这种急剧转向以每秒钟两到三次频率进行,水滴就像枚死神绣花针,灵巧地上下翻飞,用条毁灭折线把百艘战舰贯穿起来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los restos expulsados por las explosiones de la primera fila no tardaron en llegar a la segunda, haciendo que los sistemas de defensa de batalla respondiesen con láseres de alta energía y cañones de riel para interceptar los restos.

队列战舰爆炸迸射出碎片很快到达第队列,各舰战场防御系统随即做出了反应,开始用高能激光和电磁炮拦截碎片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接