有奖纠错
| 划词

En el marco del programa de cooperación técnica de INFOCOMM se han planeado actividades para elaborar juegos de instrumentos interactivos que se distribuirán directamente a los PMA que los soliciten.

技术合作方案计划采取各种活动,开发交互式文件包,直接发给需要这类工具的最不发达用。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se dispone en línea de una plataforma electrónica mundial, el portal INFOCOMM, que contiene información actualizada sobre 20 sectores de productos básicos, la mayoría de ellos de interés directo para los países africanos.

INFOCOMM是一个全球性电子平台 ,可以提供对多数非洲有直接利益的20多种商品的最新信息,现在已经在线启用。

评价该例句:好评差评指正

El portal de datos en línea ha sido diseñado a modo de sistema fácil y sencillo que puede ejecutarse en la mayoría de las plataformas y no necesita anchos de banda de Internet muy extensos.

这一在线数据被设计成一个简易轻巧的系统,能够在多数平台运行,不需要很广的因特带宽。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, acogemos con beneplácito el compromiso del Ministerio de Administración Pública e Interior de estudiar la posibilidad de crear un portal en línea para compartir información sobre innovaciones y mejores prácticas en materia de buena gobernanza.

在这方面,行政自治部承诺将考虑设立一个,以便在线交流革新和良好管治最佳做法的相关信息,我们对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente, el portal de educación facilitará el acceso a los recursos didácticos y de capacitación en materia de observación de la Tierra de los miembros del CEOS y sus asociados, especialmente por los países en desarrollo.

最初,教育地球观测卫星委员会成员和准成员的各种地球观测教育和培训资源更易于利用,特别是对发展中

评价该例句:好评差评指正

El portal web del UNOSAT también sirve de depositario cartográfico para una amplia variedad de mapas producidos para la región afectada por el maremoto, incluidos mapas externos (o sea, mapas no producidos por UNOSAT), según proceda.

联合组织卫星万维还充当一个地图库,可提供各种绘制的遭受海啸影响地区的地图,在适当的情况下包括外部地图(即非联合组织卫星绘制的地图)。

评价该例句:好评差评指正

Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.

全球最受欢迎的互联搜索引擎Google定期将新闻版块刊载的信息编入索引,为全球更广泛的受众所了解。

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado medidas para establecer una plataforma que acogerá a portales regionales, permitirá que los voluntarios en línea participen en la construcción del sitio y facilitará los servicios interactivos para permitir que los usuarios aporten sus contribuciones.

已着手建立一个将区域包括在内的平台,上志愿人员能够参与站的建设,并便利交互式服务,能够作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el portal está dirigido primordialmente a la comunidad de usuarios (oficinas del PNUMA y centros colaboradores del GEO), otros organismos de las Naciones Unidas, universidades, escuelas, la sociedad civil y el público en general pueden utilizarlo ampliamente.

虽然主要是面向全球环境展望用(环境规划署各办事处和全球环境展望合作中心),但其他联合机构、大学和中小学、民间团体和公众也广泛利用站。

评价该例句:好评差评指正

El portal Ciudadano www.gob.mx apoya la Ley federal de transparencia al servir como enlace entre la Administración Pública y el ciudadano, presentando la información de las dependencias en un medio público como lo es precisamente un sitio de Internet.

(www.gob.mx)支持《关于政府公共信息透明度和获取途径的联邦法案》,作为公共管理机构和公民间的联系纽带,通过具体说像因特址之类的公共媒介发布关于各部的信息。

评价该例句:好评差评指正

Los delegados mencionaron diversas iniciativas especiales de cooperación Sur-Sur y cooperación triangular, entre ellas las bolsas de productos agrícolas, los foros de negocios, las conferencias sobre comercio e inversión y los portales de intercambio de información basados en la Internet.

代表们提到许多有关南南合作和三角合作的特别倡议,包括农业交流、商业论坛、贸易和投资会议以及基于因特的信息交流等方面的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Los subportales sobre los océanos de la COI para África, América Latina y Asia sudoriental tienen por objeto facilitar el acceso a la información sobre todos los aspectos de la investigación y la ordenación de los océanos y las zonas costeras.

海委会为非洲、拉丁美洲和东南亚分设的海洋旨在便利检索关于海洋和沿海研究和管理的各个方面的信息。

评价该例句:好评差评指正

El portal de datos se ha convertido en una colección de datos señera y la fuente autorizada de datos que utiliza el PNUMA y sus entidades asociadas en el proceso de presentación de informes del GEO y otras evaluaciones ambientales integradas.

数据已成为环境规划署及其合作伙伴在进行全球环境展望报告过程中和其他综合环境评估中用的一个独特的数据集和权威的数据来源。

评价该例句:好评差评指正

Consideraba que esta labor era un constructivo paso adelante en la vinculación de recursos externos con TT:CLEAR, señalando que un mayor uso de otros portales establecidos facilitaría la labor de la secretaría y permitiría enriquecer la información y los servicios ofrecidos.

科技咨询机构认为,这项工作是将外部资源与TT:CLEAR联系起来的一个积极步骤,指出,更多地依靠其他现有的,将有利于秘书处的工作,同时提供更加丰富的信息和服务。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se recomienda que los organismos internacionales formulen y ejecuten un programa de trabajo coordinado sobre difusión de datos con el fin de crear un único portal para las estadísticas económicas, incluidas las estadísticas industriales, que permita consultar bases de datos internacionales unificadas.

际机构制定和实施一项协调一致的数据发布工作方案,以便创建一个可进入统一际数据库的、包括工业统计在内的经济统计单一

评价该例句:好评差评指正

El Intercambio desempeña un papel cada vez más dinámico en cuanto a guiar a los usuarios hacia la información mediante la creación y el mantenimiento de portales especializados y mecanismos de intercambio de información, en estrecha colaboración con las Naciones Unidas y otros organismos.

交换方案与联合和其他机构密切协作,通过建立和维持专和信息交换机制,在指导用寻找信息方面发挥越来越积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

El portal de datos proporciona acceso a una amplia recopilación de conjuntos de datos ambientales y socioeconómicos armonizados procedentes de fuentes autorizadas a los niveles mundial, regional, subregional y nacional, y posibilita el análisis de datos básicos y el trazado de mapas y gráficos.

从数据可以查阅从全球、区域、分区域和各级权威来源广泛收集的协调的有关环境和社会经济数据集,以便进行基本数据分析和绘制地图及图形。

评价该例句:好评差评指正

Se mejorará el intercambio de información y conocimientos mediante un proyecto de inversión que comprende el establecimiento de redes de conocimientos, la ejecución de un programa de clasificación de los conocimientos para facilitar su obtención y la creación de un portal informático para facilitar el acceso.

通过一个包括建立知识络、制订方便检索的分类办法和应用可提高利用率的软件在内的投资项目,信息和知识共享问题将得到改善。

评价该例句:好评差评指正

El portal de la World Volunteer Web también sirve de centro mundial para el establecimiento de redes entre los centros nacionales de coordinación del Día Internacional de los Voluntarios, promueve el intercambio de las mejores prácticas y proporciona orientación sobre la organización de actividades especiales y campañas conexas.

世界志愿人员还是各际志愿人员日协调中心的全球络中枢,促进分享最佳做法,并就组织有关活动和运动提供指导。

评价该例句:好评差评指正

El contenido del portal de datos del GEO abarca una amplia gama de temas ambientales tales como el clima, los desastres, los bosques, el agua dulce, así como categorías en el plano socioeconómico, con inclusión de la educación, la salud, la economía, la población y las políticas ambientales.

全球环境展望数据的内容涉及范围很广,如气候、灾害、森林、淡水等环境方面的主题以及社会经济领域的各类主题,包括教育、保健、经济、人口和环境政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extrorso, extroversión, extrovertido, extrudir, extrusión, extrusor, extubearancia, exuberancia, exuberante, exudación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8月合集

Las comercializaban ilegalmente, a través de anuncios en redes sociales y otros portales.

他们通过社交网络和其他门户网站上的广告非法出售它们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La ocupación de los alojamientos rurales está en el 75 %, según el portal especializado Club rural.

根据专业门户网站 Rural Club 的数据,农村住宿的入住率为 75%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Según el portal Idealista, el aumento de la oferta ha contenido los precios, que han subido un 3 % este año.

根据 Idealista 门户网站的数据, 供应量的增加抑制了价格,今年价格上涨了 3%。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Al parecer, Match.Com fue el primer portal creado a tal uso, en torno a 1995. Madre mía, ya han pasado casi 30 años.

显然,Match. Com 是第一个为此用途而创建的门户网站,时间大约是 1995 年。 经快 30 年了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No es lo mismo, estoy buscando empleo, bueno, miro ahí los portales una vez a la semana y, bueno, a ver si aparece algo.

这不一样,我正在找工作,吧,我每周看一次那里的门户网站吧,让我们看看是否有什么东西出现。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Esto va desde los portales que publican historias inventadas con una forma de sátira pasando por malentendidos, hasta personas que deliberadamente fabrican mentiras para alterar y dirigir la opinión pública.

这包括从以讽刺和误解的形捏造故事的门户网站,到故意编造谎言以改变和引导公众舆论的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Según un portal de vacaciones, España está entre los diez países europeos más codiciados para el turismo de aventura y Aragón es una de las autonomías con más peso en el sector.

据度假门户网站称,西班牙是欧洲探险旅游最受青睐的十个国家之一,而阿拉贡则是该行业最有影响力的自治区之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La fiebre por la vuelta de Oasis colapsa los portales de venta La fiebre por la vuelta de Oasis colapsa los portales de venta de entradas para los 17 conciertos el próximo verano.

对 Oasis 回归的狂热使销售门户网站崩溃 对 Oasis 回归的狂热使明年夏 17 场音乐会的售票门户网站崩溃。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Este es uno de los seis parámetros que ha analizado el portal para calcular que la capital guipuzcoana es la más cara de España para vivir, un 14 % más que la media.

这是该门户网站分析的六个参数之一, 该参数计算出吉普斯夸省首府是西班牙生活成本最高的城市,比平均水平高出 14%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Barcelona se posiciona como el destino con más reservas hechas por los españoles para estos días, según el estudio de un portal turístico que asegura que aquí se roza ya casi el 90% de la ocupación.

根据旅游门户网站的一项研究,巴塞罗那被定位为目前西班牙人预订最多的目的地,该研究确保这里的入住率达到近 90%。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Además, para facilitar los trámites se plantea la creación de un portal de Internet que funcionaría como una ventanilla única en la que las empresas podrían declarar el IVA en su idioma y siguiendo en unas normas comunes.

此外,为简化程序,建议创建一个互联网门户网站,作为一站商店,公司可以在其中使用其语言并遵循通用规则申报增值税。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Un martes le llevó la copia del retrato de ella e Hildebranda, tomado por el fotógrafo belga hacía más de medio siglo, que él había comprado por quince céntimos en un remate de tarjetas postales del Portal de los Escribanos.

一个星期二,他给她带来了一张她和希尔德兰达的肖像照,是半个多世纪前由比利时摄影师拍摄的,是他在洛斯埃斯克里巴诺斯门户网站的明信片拍卖会上以十五美分的价格买下的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exuvial, exuvias, exvincular, exvoto, eyaculación, eyacular, eyaculatorio, eycrá, eyección, eyectable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接